Перевод песни Miike Snow - Silvia

Silvia

Reach the city steps tonight
Following the power lines
Met a man barside
With eclipses for eyes
And you tell yourself you won't let them touch
Did I say too much? Did I say enough?
I don't know, Silvia
I don't know, Silvia

Circle round the room still
Have fun breaking my will
No, I can't have you here
Someone else on your skin
And it's all my fault for not getting off
So you made it start, can you make it stop?
You don't know, Silvia
You don't know, Silvia

SIIIIIIIILLLLLLLLVVVVVVVVIIIIIIIIAAAAAAAA
SIIIIIIIILLLLLLLLVVVVVVVVIIIIIIIIAAAAAAAA

Reach the city steps tonight
Following the power lines
And your skin is so white
Underneath the black night
And your voice cries out for the coup de grace
And the lights go out, will there be a trace?
That I loved, Silvia
That I loved, Silvia
That I loved, Silvia

SIIIIIIIILLLLLLLLVVVVVVVVIIIIIIIIAAAAAAAA
SIIIIIIIILLLLLLLLVVVVVVVVIIIIIIIIAAAAAAAA

That I loved, Silvia

(SIIIIIIIILLLLLLLLVVVVVVVVIIIIIIIIAAAAAAAA)
(SIIIIIIIILLLLLLLLVVVVVVVVIIIIIIIIAAAAAAAA)

Сильвия

Добираясь до ночного города,
Следуя по линиям электропередач,
Ты встречаешь мужчину у обочины,
С затемненными глазами,
И говоришь самой себе, что никому не позволишь распускать руки.
Я сказал что-то лишнее?
Не знаю, Сильвия,
Я не знаю, Сильвия.

Безмолвно нарезаю круги по комнате,
Развлечения подавляют мою волю,
Нет, мне никак не быть с тобой здесь,
Кто-то другой ласкает тебя.
И лишь моя вина, что я не ушел,
Ты это начала, так можешь это прекратить?
Ты не знаешь, Сильвия,
Ты не знаешь, Сильвия.

СИИИИИИЛЛЛЛЬВВВВВВИИИИИИИЯЯЯЯЯЯЯЯЯ
СИИИИИИЛЛЛЛЬВВВВВВИИИИИИИЯЯЯЯЯЯЯЯЯ

Добираясь до ночного города,
Следуя по линиям электропередач,
Как же бела твоя кожа,
Под покровом ночи.
И ты взываешь, чтобы твои страдания прекратились(1),
И гаснет свет, но скроются ли следы?
Которые я любил, Сильвия,
Которые я любил, Сильвия,
Которые я любил, Сильвия..

СИИИИИИЛЛЛЛЬВВВВВВИИИИИИИЯЯЯЯЯЯЯЯЯ
СИИИИИИЛЛЛЛЬВВВВВВИИИИИИИЯЯЯЯЯЯЯЯЯ

Которые я любил, Сильвия?..

(СИИИИИИЛЛЛЛЬВВВВВВИИИИИИИЯЯЯЯЯЯЯЯЯ)
(СИИИИИИЛЛЛЛЬВВВВВВИИИИИИИЯЯЯЯЯЯЯЯЯ)

1 – Словосочетание "Coup de grace" означает "удар милости" – смертельный удар, наносимый поверженному противнику (или, наоборот, соратнику), чтобы избавить его от мучений. Выражаясь по-народному, "добить, чтоб не мучился".

Автор перевода - Тимон
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Miike Snow - In Search Of

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх