Перевод текста песни Mika - Dear jealousy

Представленный перевод песни Mika - Dear jealousy на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Dear jealousy

Jealousy, bring the music back to me

Dear jealousy
You know every part of me
Hiding where no one can see
I want you to leave
Dear jealousy
Why you smiling creepily?
Your fingertips keep holding on
But your tricks won't work on me

Oh baby, I'm jealous, I'm jealous, I'm jealous of us
I'm jealous of everything that I know we could be,
but never really seems enough
I'm jealous, I'm jealous of everyone
Jealous of the man I used to be
And the man I could become

I'm jealous of your face, of your lips, of your eyes
Jealous of your house and the car you drive
Jealous of your truth and I'm jealous of lies
I'm jealous (Dear jealousy)
Jealous of the ground beneath my feet
Jealous of your mouth and the air we breathe
Jealous of the way that you look at me
I'm jealous

It's coming out to get us, get us
You better run away while it let us
'Cause like it or not
Every day we get a little better at jealousy
We got one thing in common, amen
Only problem is that it's wrong and
In every single person, even you, even me
Is jealousy

Dear jealousy
When did you move in with me?
This band wasn't made for three
It's time for you to leave

Oh baby, I'm jealous, I'm jealous, I'm jealous of us
I'm jealous of everything that I know we could be,
but never really seems enough
I'm jealous, I'm jealous of everyone
Jealous of the man I used to be
And the man I could become

I'm jealous of your face, of your lips, of your eyes
Jealous of your house and the car you drive
Jealous of your truth and I'm jealous of lies
I'm jealous (Dear jealousy)
Jealous of the ground beneath my feet
Jealous of your mouth and the air we breathe
Jealous of the way that you look at me
I'm jealous

It's coming out to get us, get us
You better run away while it let us
'Cause like it or not
Every day we get a little better at jealousy
We got one thing in common, amen
Only problem is that it's wrong and
In every single person, even you, even me
Is jealousy

Jealousy
Bring the music back to me
I can't even write a song
If you're standing over me (Dear jealousy)
Jealousy
I'll take the good time with the rough
I don't need to be the richest guy
I know, enough is enough (Dear jealousy)
Jealousy
Stop confusing me
I am sick of seeing everything
In different shades of green (Dear jealousy)
Jealousy
It took a while for me to see
I thought I was the one who's jealous
But you're jealous of me (Dear jealousy)

It's coming out to get us, get us
You better run away while it let us
'Cause like it or not
Every day we get a little better at jealousy
We got one thing in common, amen
Only problem is that it's wrong and
In every single person, even you, even me
Is jealousy

It's coming out to get us, get us
We better run away while it let us
'Cause like it or not
Every day we get a little better at jealousy

Дорогая зависть

Зависть, верни мне музыку

Дорогая зависть,
Ты знаешь меня как облупленного,
Прячешься там, где никто не видит,
Я хочу, чтобы ты ушла.
Дорогая зависть,
Почему ты улыбаешься так жутко?
Ты цепляешься за меня кончиками пальцев,
Но твои фокусы на меня не подействуют.

О, малыш, я завидую, я завидую, я завидую нам,
Я завидую тому, чем, я уверен, мы могли бы стать,
Но, видимо, делали недостаточно.
Я завидую, я завидую всем.
Завидую человеку, которым я был,
И человеку, которым мог бы быть.

Я завидую твоему лицу, твоим губам, твоим глазам,
Завидую твоему дому и машине, которую ты водишь,
Завидую твоей правде и завидую лжи.
Я завидую (Дорогая зависть)
Завидую земле под ногами,
Завидую твоему рту и воздуху, которым мы дышим,
Завидую тому, как ты на меня смотришь.
Я завидую

Она выходит наружу, чтобы завладеть нами.
Лучше убегай, пока она позволяет,
Потому что, нравится тебе или нет,
с каждым днем мы все больше завидуем.
У нас есть кое-что общее, аминь.
Единственная проблема в том, что это неправильно, и
В каждом человеке, даже в тебе, даже во мне
Есть зависть.

Дорогая зависть,
Когда ты поселилась у меня?
Эта постель не предназначена для троих,
Тебе пора уходить.

О, малыш, я завидую, я завидую, я завидую нам,
Я завидую тому, чем, я уверен, мы могли бы стать,
Но, видимо, делали недостаточно.
Я завидую, я завидую всем.
Завидую человеку, которым я был,
И человеку, которым мог бы быть.

Я завидую твоему лицу, твоим губам, твоим глазам,
Завидую твоему дому и машине, которую ты водишь,
Завидую твоей правде и завидую лжи.
Я завидую (Дорогая зависть)
Завидую земле под ногами,
Завидую твоему рту и воздуху, которым мы дышим,
Завидую тому, как ты на меня смотришь.
Я завидую

Она выходит наружу, чтобы завладеть нами.
Лучше убегай, пока она позволяет,
Потому что, нравится тебе или нет,
С каждым днем мы все больше завидуем.
У нас есть кое-что общее, аминь.
Единственная проблема в том, что это неправильно, и
В каждом человеке, даже в тебе, даже во мне
Есть зависть.

Зависть,
Верни мне музыку!
Я не могу написать песню,
Если ты нависаешь надо мной (Дорогая зависть)
Зависть,
Я приму все невзгоды!
Мне не нужно быть самым богатым,
Я знаю, что хорошего понемногу (Дорогая зависть)
Зависть,
Прекрати вводить меня в заблуждение!
Мне надоело, что я вижу все вокруг
Позеленевшим от зависти (Дорогая зависть)
Зависть,
Мне понадобилось время, чтобы понять.
Я думал, что завидую я,
Но это ты мне завидуешь (Дорогая зависть)

Она выходит наружу, чтобы завладеть нами.
Лучше убегай, пока она позволяет,
Потому что, нравится тебе или нет,
С каждым днем мы все больше завидуем.
У нас есть кое-что общее, аминь.
Единственная проблема в том, что это неправильно, и
В каждом человеке, даже в тебе, даже во мне
Есть зависть.

Она выходит наружу, чтобы завладеть нами.
Лучше убегай, пока она позволяет,
Потому что, нравится тебе или нет,
С каждым днем мы все больше завидуем.


Автор перевода - MaryBirdy

Смотрите также: Перевод песни Kimya Dawson - Will you be me?


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!