Перевод песни Mika - Grace Kelly

Grace Kelly

I wanna talk to you

Last time we talked Mr Smith you reduced me to tears

I promise you that won’t happen again

Do I attract you?

Do I repulse you with my queasy smile?

Am I too dirty?

Am I too flirty?

Do I like what you like?

I got to be wholesome

I could be loathsome

Guess I’m a little bit shy

Why don’t you like me?

Why don’t you like me without making me try?

I tried to be like Grace Kelly (mmmm)

But all her looks were too sad (ahhh ahhh)

So I tried a little Freddie (mmm)

I’ve gone identity mad!

I could be brown

I could be blue

I could be violet sky

I could be hurtful

I could be purple

I could be anything you like

Gotta be green

Gotta be mean

Gotta be everything more

Why don’t you like me?

Why don’t you like me?

Why don’t you walk out the door!

[Getting angry doesn’t solve anything.]

How can I help ya

How can I help it

How can I help what you think?

Hello my baby

Hello my baby

Putting my life on my brink

Why don’t you like me

Why don’t you like me

Why don’t you like yourself?

Should I bend over?

Should I look older just to be put on your shelf?

I tried to be like Grace Kelly (mmmm)

But all her looks were too sad (ahhh ahhh)

So I tried a little Freddie (mmm)

I’ve gone identity mad!

I could be brown

I could be blue

I could be violet sky

I could be hurtful

I could be purple

I could be anything you like

Gotta be green

Gotta be mean

Gotta be everything more

Why don’t you like me?

Why don’t you like me?

Walk out the door!

Say what you want to satisfy yourself

Hey!

But you only want what everybody else says you should want

you want

I could be brown

I could be blue

I could be violet sky

I could be hurtful

I could be purple

I could be anything you like

Gotta be green

Gotta be mean

Gotta be everything more

Why don’t you like me?

Why don’t you like me?

Walk out the door!

I could be brown

I could be blue

I could be violet sky

I could be hurtful

I could be purple

I could be anything you like

Gotta be green

Gotta be mean

Gotta be everything more

Why don’t you like me?

Why don’t you like me?

Walk out the door!

Oooh, oooh!

[Humphrey, we’re leaving.]

Грейс Келли

Я хочу поговорить с Вами,

В последнем нашем разговоре, Мистер Смит, Вы довели меня до слез.

Обещаю, такого больше не случится.

Я привлекаю тебя?

Я отталкиваю тебя своей деликатной улыбкой?

Я слишком неприличный?

Я слишком кокетливый?

Нравится ли мне то же, что и тебе?

Я должен мыслить здраво.

Я мог бы вести себя отвратительно.

Кажется, я слегка застенчив.

Почему я не нравлюсь тебе?

Почему я не нравлюсь тебе, если ты даже не дала мне шанса?..

Я пытался быть, как Грейс Келли (м-м-м-м),

Но ее взгляд так печален (ах, ах).

Я попытался походить на Фреди (м-м-м).

У меня расстройство личности!

Я мог бы быть коричневым,

Я мог бы быть синим,

Я мог бы быть небесно-лиловым.

Я мог бы быть вредным,

Я мог бы быть пурпурным,

Я мог бы быть чем угодно для тебя!

Должен быть зеленым,

Должен быть скромным,

Должен быть всем и больше!

Почему я не нравлюсь тебе?

Почему я не нравлюсь тебе?

Почему ты еще не ушла?

[Злость не решает ничего]

Чем мне помочь тебе?

Что я могу сделать?

Как я могу повлиять на ход твоих мыслей?

Привет, моя детка,

Привет, моя детка!

Вся моя жизнь на пределе…

Почему я не нравлюсь тебе?

Почему я не нравлюсь тебе?

Почему ты не нравишься себе?

Мне следует постараться?

Следует выглядеть старше, чтобы прилечь к тебе?

Я пытался быть, как Грейс Келли (м-м-м-м),

Но ее взгляд так печален (ах, ах).

Я попытался походить на Фреди (м-м-м).

У меня расстройство личности!

Я мог бы быть коричневым,

Я мог бы быть синим,

Я мог бы быть небесно-лиловым.

Я мог бы быть вредным,

Я мог бы быть пурпурным,

Я мог бы быть чем угодно для тебя!

Должен быть зеленым,

Должен быть скромным,

Должен быть всем и больше!

Почему я не нравлюсь тебе?

Почему я не нравлюсь тебе?

Иди прочь!

Скажи, что тебе нужно для удовольствия.

Хей!

Но ты хочешь то, что навязано тебе со стороны,

Ты хочешь…

Я мог бы быть коричневым,

Я мог бы быть синим,

Я мог бы быть небесно-лиловым.

Я мог бы быть вредным,

Я мог бы быть пурпурным,

Я мог бы быть чем угодно для тебя!

Должен быть зеленым,

Должен быть скромным,

Должен быть всем и больше!

Почему я не нравлюсь тебе?

Почему я не нравлюсь тебе?

Иди прочь!

Я мог бы быть коричневым,

Я мог бы быть синим,

Я мог бы быть небесно-лиловым.

Я мог бы быть вредным,

Я мог бы быть пурпурным,

Я мог бы быть чем угодно для тебя!

Должен быть зеленым,

Должен быть скромным,

Должен быть всем и больше!

Почему я не нравлюсь тебе?

Почему я не нравлюсь тебе?

Иди прочь!

О-о-о, о-о-о-о!

[Хамфри, мы уходим!]

Автор перевода – VladimiR

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cash Cash - Victim Of Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх