Перевод песни Mike Shinoda - About You feat. blackbear

About You

[Intro: Mike Shinoda]
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you now, ooh
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you now, ooh
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you

[Verse 1: Mike Shinoda]
This is that gather 'round it and wonder where I found it
This is that wake up make your agent have your tour re-routed
This is that drama comma pain and ain't no way around it
'Cause somehow still it's hard to know what I can say about it
I buckled up told myself to suck it up
I was scared to death to get up there and spill my fucking guts
I was saying pull your stupid self together buttercup
Get it crackin' Back in Black until you have em Thunderstruck
But

[Chorus: Mike Shinoda]
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you now, ooh
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you, about you

[Verse 2: Mike Shinoda]
No, there's not a single thing that I can say
Not a single solitary, every meaning changes shape
Even when there's no connection back to you in any line
All of a sudden it's about you and it gets me every time but
What the fuck is left to author anyway?
When I basically been writin' since the Raiders ran LA
I'm afraid that maybe I've said everything there is to say
Maybe I should make an exit while there're ways to get away, cause

[Bridge: blackbear]
Can't find the words to a memory
But these are just words to a melody
Find something that works fits the symmetry
For only a quick broken remedy
And I'd give anything to choose
Pick out the words I bring home to you
How can I make do?
Put a smile on change my attitude
And even though it' not about you
Everything is all about you
All about you

[Chorus: Mike Shinoda]
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you now, ooh
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you now, ooh
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you now, ooh
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you, about you
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you now, ooh
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you now
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you now, ooh
Even when it's not about you, about you
All of a sudden it's about you, about you

О тебе

[Интро: Майк Шинода]
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.

[Куплет 1: Майк Шинода]
О нахождении этого окружения я всё гадаю.
Это пробуждение заставляет твоего агента изменить маршрут тура.
Эту драму и боль никак не обойти.
Потому что почему-то мне до сих пор сложно что-то об этом сказать.
Я пристегнулся, сказал себе подобрать сопли,
Я был до смерти напуган подняться и блевануть.
Я говорил себе: “Соберись, тряпка!
Возьмись за дело, вернись в бой, пока не ошарашишь всех!”
Но…

[Припев: Майк Шинода]
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.

[Куплет 2: Майк Шинода]
Нет, я ничего не могу сказать,
Ни единой фразы, потому что любая тут же изменит свой посыл.
Даже когда я ни одной строки не посвящаю тебе,
Внезапно оказывается, что посвящаю, и это задевает меня каждый раз, но
Что же тогда, бл**ь, остаётся автору?
Просто я писал ещё в то время, когда Райдерс играли за Лос-Анджелес,
И теперь боюсь, что, быть может, сказал всё, что можно было сказать,
Так может, мне стоит уйти, пока есть возможность? Потому что…

[Бридж: blackbear]
Не могу найти слов, чтобы выразить воспоминания,
Поэтому просто накладываю слова на музыку.
Нахожу что-то, что подходит, не нарушает симметрии,
Ради одного лишь кратковременного бесполезного отвода духа.
И я бы отдал что угодно, чтобы выбрать,
Подобрать слова, которые втолкуют вам,
Что мне этого не сделать.
С улыбкой изменю манеру,
Но даже когда речь будет не о тебе,
Всё будет о тебе,
Всё о тебе.

[Припев: Майк Шинода]
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.
Даже когда речь не о тебе,
Внезапно оказывается, что о тебе.

1 – Майк говорит, что даже когда он пытался писать что-то, не связанное со смертью Честера Беннингтона, другие всё равно понимали это как отсылку к смерти Честера.
2 – Отсылка к песням Back in Black и Thunderstruck группы AC/DC.
3 – Команда американского футбола родом из Окленда, игравшая в период с 1982 по 1994 год как команда из Лос-Анджелеса. Майк в то время писал музыку вне состава группы Linkin Park, образовавшейся в 1996 году.

Автор перевода - XergeN
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Janelle Monáe - I Like That

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх