Перевод песни Mike Shinoda - Already Over

Already Over

Bruises, broken in pieces
Spread out ’til they didn’t exist
Losing sight of what’s decent
And too righteous to know what you did

Maybe it’s just survival
Optimistic but blind
Maybe it’s just denial
Out of sight, out of mind

But it’s already over
And I don’t even know
Looking for a window
That I already closed
No matter how much I want it
How bad I’ve tried
Nothing’s there on the other side
It’s already over

Floating in between places
Somewhere that the signal won’t work
Hoping you could be nameless
Washed off of the edge of the earth

Maybe you’re just entitled
Unaware of your crime
Maybe it’s just denial
Out of sight, out of mind

But it’s already over
And I don’t even know
Looking for a window
That I already closed
No matter how much I want it
How bad I’ve tried
Nothing’s there on the other side
It’s already over

Maybe it’s just denial
Out of sight
Out of mind

It’s already over
And I don’t even know
Looking for a window
That I already closed
No matter how much I want it
How bad I’ve tried
Nothing’s there on the other side
Over
And I don’t even know
Looking for a window
That I already closed
No matter how much I want it
How bad I’ve tried
Nothing’s there on the other side
Much I want it
How bad I’ve tried
Nothing’s there on the other side
It’s already over

Всё уже в прошлом

Синяки распространились осколками по телу,
Пока не исчезли совсем.
Приходится забыть о достоинстве и справедливости,
Чтобы наконец заметить сделанное тобой.

Может, это просто такой способ выжить –
Быть оптимистом в розовых очках?
Может, это стадия отрицания:
С глаз долой – из сердца вон?

Но всё уже закончилось,
А я этого ещё не понял.
Ищу дверь,
Которую уже закрыл.
Как бы я этого ни хотел,
Как бы ни старался –
С той стороны только тишина.
Всё уже в прошлом.

Паря мыслями где-то в пространстве,
Там, где не ловит связь,
Представляю себе, что у тебя больше нет имени
И тебя смывает с края земли.

Может, такие самоуверенные, как ты,
Правда не понимают, что творят?
А может, это стадия отрицания:
С глаз долой – из сердца вон?

Но всё уже закончилось,
А я этого ещё не понял.
Ищу дверь,
Которую уже закрыл.
Как бы я этого ни хотел,
Как бы ни старался –
С той стороны только тишина.
Всё уже в прошлом.

Может, это стадия отрицания:
С глаз долой –
Из сердца вон?

Всё уже закончилось,
А я этого ещё не понял.
Ищу дверь,
Которую уже закрыл.
Как бы я этого ни хотел,
Как бы ни старался –
С той стороны только тишина.
Всё в прошлом,
А я этого ещё не понял.
Ищу дверь,
Которую уже закрыл.
Как бы я этого ни хотел,
Как бы ни старался –
С той стороны ничего нет.
Как бы я ни хотел,
Как бы ни старался –
С той стороны ничего нет.
Всё уже в прошлом.

Автор перевода - moments of may
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Marvin Gaye - Until I Met You (Corner Pocket)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх