Перевод песни Mike Shinoda - Watching as I Fall

Watching as I Fall

[Verse 1:]
Excuse me while I kiss the sky
Sing a song of sixpence, pocket full of lies
Thinking I’m okay, but they’re saying otherwise
Tell me how I look but can’t look me in the eyes
Watching as I say this and then I do that
Telling them the old words but in a new rap
Then I change my mind up and make them lose track
Shit I’m inconsistent I thought they knew that

[Pre-Chorus:]
Maybe I should be more grateful
That I had to watch it all come undone
Holding so tight to the edge is painful
But I can’t ignore it I know

[Chorus:]
They’re watching as I fall, they’re staring as I go
I gave until my soul hurt, and never told them so
They’re watching as I fall, to somewhere down below
But maybe I’m just falling, to get somewhere they won’t

[Verse 2:]
Excuse me while I sympathize
Singing with the fat lady tell me what’s the time
You know what it is not afraid to cross the line
Nothing is forever don’t be mad at the design
Ask me if I can, I say I don’t know
And honestly I buy that I can sound cold
Still upset from shit that’s 15 years old
I don’t know what it takes to make me let go

[Pre-Chorus:]
Maybe I should be more grateful
That I had to watch it all come undone
Holding so tight to the edge is painful
But I can’t ignore it I know

[Chorus:]
They’re watching as I fall, they’re staring as I go
I gave until my soul hurt, and never told them so
They’re watching as I fall, to somewhere down below
But maybe I’m just falling, to get somewhere they won’t

Смотрят, как я падаю

[Куплет 1:]
Простите, но я целую небеса,
Пою копеечные песни, карманы набиты ложью,
Думаю, что в порядке, но окружающие считают иначе,
Говорят, как я выгляжу, но не могут взглянуть в глаза.
Глядите: я сказал – я сделал.
Говорю всё то же, но в новом стиле,
А затем набираю обороты и убираю всех с пути.
Блин, я просто непостоянен, думал, все знали.

[Переход:]
Может, мне стоит быть более благодарным
За то, что смог узреть, как всё обратилось прахом.
Мне больно так крепко держаться за край,
Но я знаю, что не могу не обращать на это внимания.

[Припев:]
Все смотрят, как я падаю, глядят мне вслед,
Я отдаю всего себя, пока душа не заболит.
Все смотрят, как я падаю куда-то очень глубоко,
Но, быть может, я просто хочу попасть туда, куда никто не доберётся.

[Куплет 2:]
Простите, но я вам сочувствую,
Пою с полной женщиной, сколько ещё мне осталось? (3)
Вы знаете, в чём дело, и не боитесь переступать черту.
Но ничто не вечно, не нужно злиться на замысел. (4)
Спросите, если сможете, я отвечу, что не знаю,
И я в курсе, что это может звучать холодно.
Всё ещё бешусь из-за х*рни 15-летней давности,
Не знаю, чего мне будет стоить забыть об этом.

[Переход:]
Может, мне стоит быть более благодарным
За то, что смог узреть, как всё обратилось прахом.
Мне больно так крепко держаться за край,
Но я знаю, что не могу не обращать на это внимания.

[Припев:]
Все смотрят, как я падаю, глядят мне вслед,
Я отдаю всего себя, пока душа не заболит.
Все смотрят, как я падаю куда-то очень глубоко,
Но, быть может, я просто хочу попасть туда, куда никто не доберётся.

1 – цитата из песни Jimi Hendrix – Purple Haze.
2 – речь идёт о стиле группы Linkin Park, который постоянно менялся.
3 – отсылка к фразе “It ain’t over till the fat lady sings” – “Не всё кончено, пока не запоёт полная женщина”, появившейся вследствие того, что известную оперу “Der Ring des Nibelungen” пели в основном женщины с лишним весом. Майк говорит о том, что он уже начал петь с полной женщиной, и для него уже всё кончено, что должно положить конец страданиям из-за смерти Честера Беннингтона.
4 – здесь, как и в остальных песнях Post Traumatic EP, речь идёт о смерти Честера и чувствах Майка по этому поводу.

Автор перевода - XergeN
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mike Shinoda - Place to Start

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх