Перевод песни Milano - Es Tut Mir Leid

Es Tut Mir Leid

Babe, es tut mir leid,
Dass ich schon mehr gebe, als ich besitz',
Und es doch nicht reicht
Vielleicht bin ich dir auch nicht genug

Sitz' schon wieder ganz alleine
In mein' Treppenhaus
Jedes Mal, wenn ich dich anrufe,
Legst du auf
Ich schreib': "Schatz, lass uns bitte reden"
Nur für ein'n Moment,
Doch weiß, ich kriege keine Antwort,
Doch ich nehm's in Kauf
Mann, was hab' ich dir getan?
Alles, was ich sag',
Geht da rein und da raus
Ich liege wieder wach,
Schlafе in der Nacht kaum,
Doch bin für immer da, Baby,
Wenn du was brauchst

[2x:]
Babe, es tut mir leid
Dass ich schon mehr gebe, als ich besitz',
Und es doch nicht reicht
Vielleicht bin ich dir auch nicht genug

Und es soll so sein
Ich hoff', dass du lachst
Jedes Mal, wenn ich für dich wein'
Babe, es tut mir leid

Eine Träne fällt schon wieder auf den Boden
Denk' die ganze Zeit an uns, Baby, ohne Sinn
Fahr' bei dir vorbei
Und sehe, du bist oben
Und merke selber grad, dass ich verloren bin
Lese nach im Verlauf in unsrem Chat,
Seitdem du von mir weg bist
Alte Bilder hab' ich noch nicht gelöscht
Siehst du nicht, dass es echt ist?

[2x:]
Babe, es tut mir leid,
Dass ich schon mehr gebe, als ich besitz',
Und es doch nicht reicht
Vielleicht bin ich dir auch nicht genug

Und es soll so sein
Ich hoff', dass du lachst
Jedes Mal, wenn ich für dich wein'
Babe, es tut mir leid

Babe, es tut mir leid,
Dass ich schon mehr gebe, als ich besitz',
Und es doch nicht reicht
Vielleicht bin ich dir auch nicht genug
Und es soll so sein
Ja, ich hoff', dass du lachst
Jedes Mal, wenn ich für dich wein'
Babe, es tut mir leid

Мне жаль

Детка, мне жаль,
Что я отдаю уже больше, чем имею,
А этого не хватает.
Возможно, тебе тоже недостаточно меня.

Снова сижу один
На лестничной клетке.
Каждый раз, когда я звоню тебе,
Ты бросаешь трубку.
Я пишу: "Дорогая, прошу, давай поговорим".
Хотя бы минуту,
Но знаю, что не получу ответа,
Но я мирюсь с этим.
Эй, что я сделал тебе?
Всё, что я говорю,
В одно ухо влетает, в другое вылетает.
Я снова лежу без сна,
Почти не сплю ночью,
Но я всегда буду рядом, детка,
Если тебе понадобится что-то.

[2x:]
Детка, мне жаль,
Что я отдаю уже больше, чем имею,
А этого не хватает.
Возможно, тебе тоже недостаточно меня.

Так и должно быть.
Я надеюсь, что ты улыбаешься
Каждый раз, когда я плачу по тебе.
Детка, мне жаль.

Одна слеза снова падает на пол.
Думаю о нас всё время, детка – бессмысленно.
Проезжаю мимо твоего дома
И вижу тебя наверху.
И я сам замечаю сейчас, что я потерян.
Перечитываю по ходу наш чат,
С тех пор как ты ушла от меня.
Я ещё не удалил старые фотографии.
Разве ты не видишь, что это правда?

[2x:]
Детка, мне жаль,
Что я отдаю уже больше, чем имею,
А этого не хватает.
Возможно, тебе тоже недостаточно меня.

Так и должно быть.
Я надеюсь, что ты улыбаешься
Каждый раз, когда я плачу по тебе.
Детка, мне жаль.

Детка, мне жаль,
Что я отдаю уже больше, чем имею,
А этого не хватает.
Возможно, тебе тоже недостаточно меня.
Так и должно быть.
Да, я надеюсь, что ты улыбаешься
Каждый раз, когда я плачу по тебе.
Детка, мне жаль.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Milano - Du & Ich

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх