Перевод песни Milano - Zu Lange Weg

Zu Lange Weg

Ja, du warst zu lange weg
Warum kommst du jetzt wieder an?
Noch einmal, Baby, schaff' ich's nicht
Ja, das hab ich endlich erkannt

Auch wenn das mich umbringt
Und das jede Nacht,
Solltest du umdreh'n,
Was hast du gedacht?
Ja, du warst zu lange weg
Bitte komm jetzt nicht wieder an!

Hab mich verlaufen in deine Wüste
Du siehst in mein'n Augen, Baby,
Ich bin so müde
Immer up and down,
In mein' Kopf wieder Krise
Kann dir nicht vertrau'n,
Aber brauch' deine Liebе

Tu sais que j'm'en veux, oui,
Mêmе si j'dis que j'm'en fous, oui
Et oui, je l'avoue, oui!
Dans ton cœur j'veux m'enfouir,
De ta vie m'enfuir car, eh
Cent fois j'aimerais te dire que, eh

Ja, du warst zu lange weg
Warum kommst du jetzt wieder an?
Noch einmal, Baby, schaff' ich's nicht
Ja, das hab ich endlich erkannt

Auch wenn das mich umbringt
Und das jede Nacht,
Solltest du umdreh'n,
Was hast du gedacht?
Ja, du warst zu lange weg
Bitte komm jetzt nicht wieder an!

Deine Liebe lass' ich hinter mir
Das ganze Jahr war der Winter hier
Leere Zimmer und ich bin verwirrt
Kann jeder deiner Berührungen
Noch immer spür'n
Nichts ist wie früher, ich komme nicht klar
Sie fragen, was los ist,
Doch kein Kommentar
Hebe den Hörer seit Wochen nicht ab

Ja, du warst zu lange weg
Warum kommst du jetzt wieder an?
Noch einmal, Baby, schaff' ich's nicht
Ja, das hab ich endlich erkannt

Auch wenn das mich umbringt
Und das jede Nacht,
Solltest du umdreh'n,
Was hast du gedacht?
Ja, du warst zu lange weg
Bitte komm jetzt nicht wieder an!

[2x:]
Zu lange, lange
Zu lange, lange weg

Не было слишком долго

Да, тебя не было слишком долго.
Почему ты снова приходишь сейчас?
Ещё раз, детка, я не справлюсь с этим.
Да, я наконец-то понял это.

Хотя это и убивает меня –
И так каждую ночь –
Стоит ли тебе возвращаться обратно,
О чём ты думала?
Да, тебя не было слишком долго.
Прошу, не приходи снова сейчас!

Я заблудился в твоей пустыне.
Ты видишь в моих глазах, детка,
Что я так устал.
Постоянные взлёты и падения,
В моей голове снова кризис.
Не могу доверять тебе,
Но мне нужна твоя любовь.

Ты знаешь, что я злюсь на себя,
Хотя и говорю, что мне всё равно.
И да, я признаю это!
Я хочу зарыть себя в твоём сердце,
Убежать из твоей жизни, потому что
Сто раз я бы хотел сказать тебе, что

Да, тебя не было слишком долго.
Почему ты снова приходишь сейчас?
Ещё раз, детка, я не справлюсь с этим.
Да, я наконец-то понял это.

Хотя это и убивает меня –
И так каждую ночь –
Стоит ли тебе возвращаться обратно,
О чём ты думала?
Да, тебя не было слишком долго.
Прошу, не приходи снова сейчас!

Я оставляю позади твою любовь.
Весь год была зима здесь.
Пустые комнаты, и я сбит с толку.
Могу каждое твоё прикосновение
Всё ещё ощущать.
Всё не так, как раньше, я не справляюсь.
Они спрашивают, в чём дело,
Но никаких комментариев.
Не беру трубку уже несколько недель.

Да, тебя не было слишком долго.
Почему ты снова приходишь сейчас?
Ещё раз, детка, я не справлюсь с этим.
Да, я наконец-то понял это.

Хотя это и убивает меня –
И так каждую ночь –
Стоит ли тебе возвращаться обратно,
О чём ты думала?
Да, тебя не было слишком долго.
Прошу, не приходи снова сейчас!

[2x:]
Слишком долго, долго
Не было слишком долго, долго.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Milano - Feuer

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх