Перевод песни Miles Kane - My fantasy

My fantasy

When I turn to my favourite hideaway
My hand on hip will always be the same
Only half the plan
Once I thought that I was over you
Now you’re back and I’m falling like a fool
You know the one I am

I’m ridiculed by my fantasy
Scheduling insanity
My eagerness comes untangled
I can’t handle you

At least it will be a thrill keeping up with you
At least it will be a thrill keeping up with you

I’m going ’round and ’round this bunch of keys
So let me in, ’cause I’m about to freeze
With my jealousy
Trying hard to persuade myself
That you aren’t everything I need
But my tricks are weak

I’m ridiculed by my fantasy
Scheduling insanity
My eagerness comes untangled
I can’t handle you

At least it will be a thrill keeping up with you
At least it will be a thrill keeping up with you

Oh, darling, hold me like before
Oh, darling, hold me like before
Before

Моя фантазия

Когда я обращаюсь к своему любимому убежищу,
Моя рука на бедре всегда будет неизменной.
Только половина плана.
Когда-то я думал, что покончил с тобой,
Теперь ты вернулась, и я падаю, как дурак,
Каким ты знаешь меня.

Меня высмеивает моя фантазия,
Планирование безумия.
Мое желание распутывается,
Я не могу справиться с тобой.

По крайней мере, это будет так волнительно, быть с тобой.
По крайней мере, это будет так волнительно, быть с тобой.

Я все хожу вокруг этой связки ключей,
Так впусти же меня, потому что я вот-вот замерзну
Из-за моей ревности.
Изо всех сил стараюсь убедить себя,
Что ты не все, что мне нужно,
Но мои уловки слабы.

Меня высмеивает моя фантазия,
Планирование безумия.
Мое желание распутывается,
Я не могу справиться с тобой.

По крайней мере, это будет так волнительно, быть с тобой.
По крайней мере, это будет так волнительно, быть с тобой.

О, дорогая, обними меня, как прежде,
О, дорогая, обними меня, как прежде,
Как прежде…

Автор перевода - Anonimka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни cavetown - Juliet

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх