Перевод песни Miley Cyrus - Can't be tamed (RockAngeles remix)

Can't be tamed (RockAngeles remix)

Yeah, yeah
Y’all never seen this one coming, nope
Miley Cyrus, Lil Jon, yeah
Ayo, Miley, I don’t know why they don’t let you grow up, baby
You got to
Let them know you not a kid anymore
You can do what you wanna do, girl
Rock Mafia

For those who don’t know me, I can get a bit crazy (Crazy!)
Have to get my way, yep
24 hours a day, ’cause I’m hot like that (Yeah!)
Every guy, everywhere just gives me mad attention
Like I’m under inspection
I always gets a ten, ’cause I’m built like that

I go through guys like money flying out the hands (Oh)
They try to change me, but they realize they can’t (No way!)
And every tomorrow is a day I never plan (Uh-huh!)
If you’re gonna be my man understand

I can’t be tamed, I can’t be tamed
I can’t be blamed, I can’t, can’t (Yeah!)
I can’t, can’t be tamed
I can’t be changed, I can’t be tamed
I can’t be, can’t, I can’t be tamed (Hey!)

If there was a question about my intentions, I’ll tell ya (Tell ya!)
I’m not here to sell ya or tell you to go to hell (Sell ya!)
I’m not a brat like that (Oh!)
I’m like a puzzle, but all of my pieces are jagged
If you can understand this, we can make some magic
I’m wrong like that

I wanna fly, I wanna drive, I wanna go (Let’s go!)
I wanna be a part of something I don’t know (Hey!)
And if you try to hold me back, I might explode (Boom!)
Baby, by now you should know

I can’t be tamed, I can’t be tamed
I can’t be blamed, I can’t, can’t
I can’t, can’t be tamed
I can’t be changed, I can’t be tamed (Yeah!)
I can’t be, can’t, I can’t be tamed

Well, I’m not a trick you play
I’m wired a different way
I’m not a mistake, I’m not a fake, it’s set in my DNA
(Sing it!)

You can’t stop me
You can’t hold me
You can’t have me
You’ll me amaze
I like to party
I’m not a baby
I get crazy
You can’t control me

I wanna fly, I wanna drive, I wanna go
I wanna be a part of something I don’t know (What?!)
And if you try to hold me back, I might explode (You can’t!)
Baby, by now you should know (You can’t, you can’t, you can’t!)

I can’t be tamed, I can’t be tamed
I can’t be blamed, I can’t, can’t (Yeah!)
I can’t, can’t be tamed
I can’t be changed, I can’t be tamed
I can’t be, can’t, I can’t be tamed (You should know)
I can’t be, be, be, be (Never be tamed)

You can’t stop me

For those who don’t know me know me
For those who don’t know me know me
Just try to change me (Hey)
I go, go, go, crazy (Crazy)
I go, go, go crazy, crazy, tamed
I go, go, go crazy, crazy (Oh)
I can’t be tamed
For those who don’t know me know me
For those who don’t know me know me
For those who don’t know me
I go crazy
I go crazy
For those who don’t know me

I can’t be tamed, I can’t be tamed
I can’t be blamed, I can’t, can’t
I can’t, can’t be tamed (Yeah!)
I can’t be changed, I can’t be tamed (You hear me?!)
I can’t be, can’t, I can’t be tamed

Не приручить (RockAngeles remix)

Да, да,
Вы точно этого не ожидали
Майли Сайрус! Лил Джон, да!
Эйо, Майли, не знаю, почему они не дают тебе повзрослеть,
Это того стоит
Пусть знают: ты больше не ребёнок
Ты можешь делать, что хочешь,
(Rock Mafia1)

Те, кто не знают меня, могу счесть меня ненормальной,
Я контролирую всю свою жизнь,
Все 24 часа в сутки — вот настолько я горячая (Да!)
Повсюду, парни уделяют мне так много внимания,
Будто я под арестом
Все оценивают меня на десятку — вот такой я родилась

Я меняю парней, как купюры меняют кошельки (О)
Они пытаются изменить меня, но понимают, что не могут (Нет!)
Я никогда не планирую следующий день заранее (Не-а!)
И если хочешь быть моим парнем, пойми:

Меня не приручить, меня не приручить
Меня нельзя в этом винить… нельзя… нельзя (Да!)
Меня не… меня не приручить
Меня не изменить, меня не приручить
Меня не… не… меня не приручить (Эй!)

Насчёт моих намерений я скажу следующее:
Я не собираюсь предавать или бросать тебя (Бросать тебя!)
Я не настолько испорчена (О!)
Я как паззл, но его кусочки не сходятся.
Если ты поймёшь это, мы сможем сотворить невозможное
Я не такая как все

Я хочу летать, я хочу мчать, я хочу идти вперёд, (Погнали!)
Я хочу стать частью чего-то неизведанного (Эй!)
Если ты попробуешь остановить меня, я могу взорваться, (Бум!)
Малыш, ты должен знать:

Меня не приручить, меня не приручить
Меня нельзя в этом винить… нельзя… нельзя
Меня не… меня не приручить
Меня не изменить, меня не приручить (Да!)
Меня не… не… меня не приручить

Я не одна из твоих игрушек
Я устроена совсем по-другому
Это не ошибка, это не фальшивка — это в моей ДНК
(Пой!)

Тебе не остановить меня!
Тебе не удержать меня!
Тебе не завладеть мною!
Я сражу тебя наповал!
Я люблю веселиться!
Я не ребёнок!
Я схожу с ума!
Тебе не справится со мной!

Я хочу летать, я хочу мчать, я хочу идти вперёд,
Я хочу стать частью чего-то неизведанного (Чего?)
Если ты попробуешь остановить меня, я могу взорваться,
Малыш, ты должен знать:

Меня не приручить, меня не приручить
Меня нельзя в этом винить… нельзя… нельзя (Да!)
Меня не… меня не приручить
Меня не изменить, меня не приручить
Меня не… не… меня не приручить (Знай)
Меня нельзя… нельзя… нельзя… нельзя… (Приручить!)

Тебе не остановить меня!

Те, кто не знают, не знают меня…
Те, кто не знают, не знают меня…
Можешь попытаться изменить меня (Эй!)
Я схожу… схожу… схожу с ума (С ума!)
Я схожу… схожу… схожу с ума… приручить
Я схожу… схожу… схожу с ума (У!)
Меня не приручить
Те, кто не знают, не знают меня…
Те, кто не знают, не знают меня…
Те, кто не знают меня…
Я схожу с ума
Я схожу с ума
Те, кто не знают меня…

Меня не приручить, меня не приручить
Меня нельзя в этом винить… нельзя… нельзя
Меня не… меня не приручить
Меня не изменить, меня не приручить (Слышишь?)
Меня не… не… меня не приручить

Автор перевода - K.I.S.S.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Miley Cyrus - See you again (Rock Mafia remix)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх