Blossom
[Verse 1:]
'Cause I'm tired of all this talking
'Cause everything you hear is empty words
But who am I, oh to say this
'Cause everything you hear is just words, yeah
[Pre-Chorus:]
You have to trust in someone, trust in someone, trust in someone
'Cause the truth is
[Chorus:]
'Cause all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out
And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out
And all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out
And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out
[Verse 2:]
And I'm tired of constant sorrow
'Cause everything you get, is just worse
So what's the point of going somewhere
When everyone you see, is just nothing but confused
[Pre-Chorus:]
You have to trust in someone, trust in someone, trust in someone
'Cause the truth is
[Chorus:]
'Cause all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out
And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out
And all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out
And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out
[Outro:]
'Cause all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out
And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out
To blossom out, blossom out, blossom out
To blossom out, blossom out, blossom out
|
Расцвет
[Куплет 1:]
Ведь я устал от всей этой болтовни.
Ведь всё, что ты слышишь – это пустые слова.
Но кто я такой, чтобы говорить об этом?
Ведь всё, что ты слышишь – это просто слова.
[Распевка:]
Ты должна доверять кому-то, доверять кому-то, доверять кому-то,
Ведь, по правде говоря…
[Припев:]
Я ведь хочу лишь увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.
И я чувствую лишь то, что я хочу, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.
И всё, что мне нужно – это увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.
И я чувствую лишь то, что мне необходимо, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.
[Куплет 2:]
И я устал от постоянной печали,
Ведь у тебя всё становится только хуже.
И какой же смысл куда-то идти,
Если все, кого ты видишь, находятся в полном недоумении?
[Распевка:]
Ты должна доверять кому-то, доверять кому-то, доверять кому-то,
Ведь, по правде говоря…
[Припев:]
Я ведь хочу лишь увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.
И я чувствую лишь то, что я хочу, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.
И всё, что мне нужно – это увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.
И чувствую лишь то, что мне необходимо, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.
[Завершение:]
Ведь мне лишь нужно увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.
И я чувствую лишь то, что я хочу, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.
Расцвела, расцвела, расцвела,
Расцвела, расцвела, расцвела.
Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
|