Когда я был ребенком, я хотел стать королем.
Я строил воздушные замки, но все они так и остались в мечтах.
Неделю я был Рэмбо, (1) но не смог войти в образ.
Потом мне подумал, что мог бы стать космонавтом.
Но так никогда и не побывал в космосе.
Всю свою жизнь я делал столько разных вещей,
Которые мне не под силу.
Но я знаю, что пробовал бы это все снова и снова ради тебя.
Я хотел стать фокусником, я работал над этим целый год.
Но ни один из пяти белых кроликов так и не исчез.
Я мечтал о том, чтобы стать пожарным, но сам едва не сгорел.
Подумал: “Ладно, буду ковбоем”.
Но вскоре понял, что я совсем не Джесси Джеймс. (2)
Всю свою жизнь я делал столько разных вещей,
Которые мне не под силу.
Но я знаю, что пробовал бы это все снова и снова ради тебя.
Я был гитаристом в группе, но, в конце концов, меня поимели.
И, когда пришло время оплачивать счета, наша группа распалась.
Устроился на работу в ресторан, где я спалил почти все блюда.
Был уличным Санта Клаусом.
Но не смог исполнить ни одного желания.
Я отправился в путешествие, чтобы посмотреть мир.
И, наконец-то, почувствовал себя хорошо.
Но на второй день я сбился с пути.
Поэтому вернулся домой той же ночью.
Всю свою жизнь я делал столько разных вещей,
Которые мне не под силу, но я знаю, что пробовал бы это все снова и снова,
Но я знаю, что пробовал бы это все снова и снова,
Снова и снова и снова и снова ради тебя.
1 – Рэмбо – отсылка к Джону Рэмбо, герою серии боевиков, снятых по книгам американского писателя Дэвида Моррелла.
2 – Джесси Джеймс – знаменитый преступник Дикого Запада XIX века.
Автор перевода - Алиса из Санкт-Петербурга