Перевод песни Mindless Self Indulgence - Lights out

Lights out

Who the hell said any of you get a taste?
Stupid
Do you ever wanna get up all in your face?
You better take it
And nothing you can do could ever make me go away
Fake it
Poor baby I’m gonna make it all okay

Punch your lights out
Hit the pavement
That’s what I call entertainment
Causing problems makes you famous
All the violence makes a statement
Punch your lights out
Hit the pavement
That’s what I call entertainment
Causing problems makes you famous
All this violence makes a statement

She better get with the club

Who the hell said any of you get a taste?
Stupid
Do you ever wanna get up all in your face?
You better take it
And nothing you can do could make me ever go away
Fake it
Poor baby I’m gonna make it all okay

Punch your lights out
Hit the pavement
That’s what I call entertainment
Causing problems makes you famous
All the violence makes a statement
Punch your lights out
Hit the pavement
That’s what I call entertainment
Causing problems makes you famous
All this violence makes a statement

All this violence makes a statement

Punch your lights out
That’s what I call entertainment
Punch your lights out

Punch your lights out
Hit the pavement
That’s what I call entertainment
Causing problems makes you famous
All the violence makes a statement
Punch your lights out
Hit the pavement
That’s what I call entertainment
Causing problems makes you famous
All this violence makes a statement

Punch your lights out
Hit the pavement
That’s what I call entertainment
Causing problems makes you famous
All the violence makes a statement
Punch your lights out
Hit the pavement
That’s what I call entertainment
Causing problems makes you famous
All this violence makes a statement

All this violence makes a statement

Выруби свет

Кто сказал, что у вас есть вкус?
Дураки.
Вы хотите услышать обвинение в лицо?
Лучше примите его.
И, что бы вы ни сделали, я не уйду.
Притворяйся,
Бедняжка, я сделаю тебе лучше.

Вырубись,
Ударься об асфальт,
Вот что я зову развлечением!
Создание проблем делает тебя известным,
Всё это насилие делает заявление.
Вырубись,
Ударься об асфальт,
Вот что я зову развлечением!
Создание проблем делает тебя известным,
Всё это насилие делает заявление!

Ей лучше вступить в клуб.

Кто сказал, что у вас есть вкус?
Дураки.
Вы хотите услышать обвинение в лицо?
Лучше примите его.
И, что бы вы ни сделали, я не уйду.
Притворяйся,
Бедняжка, я сделаю тебе лучше.

Вырубись,
Ударься об асфальт,
Вот что я зову развлечением!
Создание проблем делает тебя известным,
Всё это насилие делает заявление.
Вырубись,
Ударься об асфальт,
Вот что я зову развлечением!
Создание проблем делает тебя известным,
Всё это насилие делает заявление!

Всё это насилие делает заявление!

Вырубись,
Вот что я зову развлечением!
Вырубись.

Вырубись,
Ударься об асфальт,
Вот что я зову развлечением!
Создание проблем делает тебя известным,
Всё это насилие делает заявление.
Вырубись,
Ударься об асфальт,
Вот что я зову развлечением!
Создание проблем делает тебя известным,
Всё это насилие делает заявление!

Вырубись,
Ударься об асфальт,
Вот что я зову развлечением!
Создание проблем делает тебя известным,
Всё это насилие делает заявление.
Вырубись,
Ударься об асфальт,
Вот что я зову развлечением!
Создание проблем делает тебя известным,
Всё это насилие делает заявление!

Всё это насилие делает заявление!

Автор перевода - Юзу
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Dresden Dolls, The - My Alcoholic Friends

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх