Перевод песни Miracle Of Sound - London Town
London Town
Slaves in seas of soot we drown
Come on down to London town
The cogs they creak and the pistons pound
Come on down to London town
Power cloaked in progress
Smoke in Eden’s eyes
A million choking chimneys burn
And blacken out the sky
So grab your mates and join us
Where the rats rejoice
The brazen brass of the working class
Are here to find their voice
Revolution holds us bound
Come on down to London town
Break your back for class and crown
Come on down to London town
Steam train running on a reckless rail
Speeding right into the rising gale
Shovel harder cause we’re on your tail
London’s bloody cry
London’s bloody cry
Cripple to deliver
The spoils of industry
Crimson are the rivers
Bleed our grief into the sea
Slaves in seas of soot we drown
Come on down to London town
The cogs they creak and the pistons pound
Come on down to London town
Steam train running on a reckless rail
Speeding right into the rising gale
Shovel harder cause we’re on your tail
London’s bloody cry
Steam train running on a reckless rail
Speeding right into the rising gale
Shovel harder cause we’re on your tail
London’s bloody cry
London’s bloody cry
Cry revolution brocken dreams
Cruel revolution smoke and steam
London’s bloody cry
Come on down to London town
Come on down to London town
Cry revolution brocken dreams
Cruel revolution smoke and steam
|
Лондон. Пригород.*
Рабы морей сажи, в которых мы утопаем –
Спускайтесь в пригород Лондона!
Зубцы шестерёнок скрипят, а поршни стучат –
Спускайтесь в пригород Лондона!
Мощь скрывающаяся в прогрессе –
Дым в глазах Эдема…
Дымят миллионы горящих труб
И вымарывают черным небо…
Так что хватай своих товарищей и присоединяйся к нам –
Туда, где крысы радуются…
Латунная медь рабочего класса
Здесь, чтобы обрести свой голос!
Революция сплачивает нас –
Спускайтесь в пригород Лондона!
Ломайте свой хребет ради класса и короны –
Спускайтесь в пригород Лондона!
Паровой поезд, идущий по рельсам безрассудства,
Ускоряющийся прямо в поднимающийся шторм…
Работай лопатой быстрее, потому что мы висим на твоём хвосте!
[Это] кровавый крик Лондона!
[Это] кровавый крик Лондона!
Превратить в инвалида –
Вот путь индустриализации!
Багровые реки
Истекают нашим горем в море…
Рабы морей сажи, в которых мы утопаем –
Спускайтесь в пригород Лондона!
Зубцы шестерёнок скрипят, а поршни стучат –
Спускайтесь в пригород Лондона!
Паровой поезд, идущий по рельсам безрассудства?
Ускоряющийся прямо в поднимающийся шторм…
Работай лопатой быстрее, потому как мы висим на твоём хвосте!
[Это] кровавый крик Лондона!
Паровой поезд, идущий по рельсам безрассудства,
Ускоряющийся прямо в поднимающийся шторм…
Работай лопатой быстрее, потому как мы висим на твоём хвосте!
[Это] кровавый крик Лондона!
[Это] кровавый крик Лондона!
Крик сломанных мечтаний революции…
Жестокая революция дыма и пара…
[Это] кровавый крик Лондона!
Спускайтесь в пригород Лондона!
Спускайтесь в пригород Лондона!
Крик сломанных мечтаний революции…
Жестокая революция дыма и пара…
* Слово Town (город) к Лондону применяется редко (обычно превосходная степень city). Но в данной песне это слово как раз несет несколько иную смысловую нагрузку. Здесь противопоставляются рабочие кварталы города (town) – блестящим (city). Подчеркивается, что революция и прогресс куются на дне города. Подобного лаконичного противопоставления в русском нет. Наиболее близкое: город-пригород.
Автор перевода - IrkDajin
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Mac DeMarco - One More Love Song