Перевод текста песни Miranda Lambert - White Trash

Представленный перевод песни Miranda Lambert - White Trash на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

White Trash

I'm finally on the up and up,
A little 401K,
Traded in my trailer park
For a neighborhood with a gate.
Queen finally got her castle,
Last one on the right, you can't miss it,
Upgraded from the barbed wire,
Now I got a nice picket.

I can play high class all day
But some things never change.

I can't hide it in a closet,
I can't stuff it in a trunk,
I always know there's treasure
Buried somewhere in the junk.
I can keep it clean on Sundays,
And keep the lights and water on,
But I can't keep my white trash off the lawn.

Carnations from the flowerbed
In a whiskey bottle vase,
Cadillac on a cinder block,
Duct tape on every other thing.
Real ferns in the sunroom,
Bug zapper by the screen,
Dog hair on the Restoration Hardware,
Who says you can't have nice things?

I can't hide it in a closet,
I can't stuff it in a trunk,
I always know there's treasure
Buried somewhere in the junk.
I can keep it clean on Sundays,
And keep the lights and water on,
But I can't keep my white trash off the lawn.

New money, old habits,
Love seat in the plastic,
Steak fingers in a basket,
New money, old habits.

I can't hide it in a closet,
I can't stuff it in a trunk,
I always know there's treasure
Buried somewhere in the junk.
I can keep it clean on Sundays,
And keep the lights and water on,
But I can't keep my white trash off the lawn.

Got more rooms than the Joneses,
Y'all, and I'm still adding on,
But I can't keep my white trash off the lawn.

I'm finally on the up and up,
I'm finally on the up and up,
Up and up, up and up, up and up...

Белая быдлячесть

Наконец-то мне стало фартить по жизни,
Начала откладывать к пенсии,
Сменила трейлерный парк
На огороженный район.
Наконец-то у королевы появился замок:
Последний по правой стороне, мимо не проедете,
И вместо колючей проволоки
Вокруг него красивый заборчик.

Я могу строить из себя богачку день-деньской,
Но кое-что никогда не изменится.

Её не спрячешь в шкаф
И не засунешь в багажник,
Я всегда знала, что даже в грязи
Закопано сокровище.
По воскресеньям я могу прибрать его,
Оставить свет и полив,
Но свою белую быдлячесть я с газона не уберу.

Гвоздики с клумбы
Стоят в бутылке из-под виски,
А "Кадиллак" — на бетонных блоках,
Всё остальное заклеено изолентой.
На террасе — живые папоротники,
Возле сетки — ловушка для жуков,
На модных штучках — собачья шерсть,
Красиво жить не запретишь.

Её не спрячешь в шкаф
И не засунешь в багажник,
Я всегда знала, что даже в грязи
Закопано сокровище.
По воскресеньям я могу прибрать его,
Оставить свет и полив,
Но свою белую быдлячесть я с газона не уберу.

Деньги новые, а привычки старые,
Кресло для двоих обтянуто целлофаном,
В корзинке — палочки из жареного мяса,
Деньги новые, а привычки старые.

Её не спрячешь в шкаф
И не засунешь в багажник,
Я всегда знала, что даже в грязи
Закопано сокровище.
По воскресеньям я могу прибрать его,
Оставить свет и полив,
Но свою белую быдлячесть я с газона не уберу.

У меня больше комнат в доме, чем у соседей,
И я ещё не застроилась до конца,
Но свою белую быдлячесть я с газона не уберу.

Наконец-то мне стало фартить по жизни,
Наконец-то мне стало фартить по жизни,
Фартить, фартить, фартить...

Автор перевода - VeeWai

Смотрите также: Перевод песни Miranda Lambert - Settling Down


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх