Adagio
Toi et moi,
C’etait le temps des fleurs
Des rendez-vous du c?ur
Quand je comptais les heures
Pour etre toi et moi,
Deux oiseaux dans la nuit
Qui s’etaient promis de voler plus haut
Et tu t’en vas
Comme un chien, comme un fou
L’adagio est pour nous
Un point d’orgueil, c’est tout
Ce qui reste de nous
A l’heure ou tu t’en vas
Un adagio qui joue, qui pleure, jusqu’au bout
Toi et moi,
C’etait un peu de reve
Amoureuse et blessee,
Je t’ai aime
Toi et moi,
C’etait beaucoup de fievre
Heureuse et desolee,
Je t’ai aime
Toi et moi,
C’etait parfait, je crois
Tu le disais tout ca a l’imparfait.
Dis-moi comment dire
Toi et moi
J’avoue, je ne sais pas
Et l’adagio me fait encore pleurer
Sans toi et moi
C’etait un peu de reve.
Amoureuse et blessee,
Je t’ai aime
(Toi et moi)
L’adagio ressemble a tous ces jours de pluie.
(C’etait le temps des fleurs)
(Des rendez-vous du c?ur).
L’adagio ensemble c’etait en Italie.
(Quand je comptais les heures)
Pour etre toi et moi,
Deux oiseaux dans la nuit
Qui s’etaient promis de voler plus haut
Oui, toi et moi
C’etait parfait, je crois
Tu le disais tout ca a l’imparfait
Dis-moi comment dire
Toi et moi
J’avoue, je ne sais pas
Et l’adagio me fait encore pleurer
Sans toi et moi
|
Адажио
Ты и я!
Это было время цветов,
Сердечных встреч,
Когда я считала часы,
Чтобы тебе и мне стать
Двумя птицами в ночи,
Что клянутся друг другу взмыть ввысь!
А ты уходишь
Как плут, как глупец…
Адажио для нас двоих –
Вот и все, чем мы можем гордиться.
В час, когда ты уходишь,
Остается только оно –
Адажио, что плача, звучит до самого конца.
Ты и я…
Это была капелька мечты.
Влюбленная и израненная,
Я любила тебя!
Ты и я…
Было много страсти.
Счастливая и опустошенная,
Я любила тебя!
Ты и я…
Я верю, это было прекрасно.
Ты говорил, что все это в прошлом.
Скажи мне, как назвать
Тебя и меня?
Признаюсь – я не знаю,
И адажио вновь заставляет меня плакать:
Больше нет <тебя и меня>…
Это было кусочком сна.
Влюблённая и израненная:
Я любила тебя.
(Ты и я…)
Это адажио похоже на все дождливые дни.
(Это было время цветов),
(Сердечных встреч).
Неразлучное адажио – это было в Италии.
(Когда я считала часы),
До того как тебе и мне стать
Двумя птицами в ночи,
Что клянутся друг другу взмыть ввысь!
Да, ты и я…
Я верю, это было прекрасно.
Ты говорил, что все это в прошлом.
Скажи мне, как назвать
Тебя и меня?
Признаюсь – я не знаю,
И адажио вновь заставляет меня плакать:
Больше нет <тебя и меня>…
|