Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Bravo tu as gagne

Bravo tu as gagne

Nous avons joue notre vie ensemble

Et puis un beau jour la chance a tourne

On ne finira pas la partie ensemble

Et chacun s’en va seul de son cote

Bravo tu as gagne et moi j’ai tout perdu

On s’est tellement aimes on ne s’aime plus

J’etais sure de moi je vivais tranquille

Et ta main dans ma main je croisais les doigts

Et tous les tricheurs de la grande ville

Ne me faisaient pas peur quand tu etais la

Mais les des sont jetes

pair impair,rouges ou noirs

qui est le plus heureux de nous deux ce soir

Bravo tu as gagne et moi j’ai tout perdu

on s’est tellement aimes on ne s’aime plus…

Est-ce qu’elle est ta complice cette partenaire

Que tu as choisi pour me remplacer

En amour la loi c’est comme a la guerre

Le plus fort des deux reste le dernier

Et notre amour si beau finit

pourtant si mal

On le juge a huis clos dans un tribunal

Bravo tu as gagne et moi j’ai tout perdu

on s’est tellement aimes on ne s’aime plus…

Nous avons joue notre vie ensemble

Et puis un beau jour la chance a tourne

On ne finira pas la partie ensemble

Et chacun s’en va seul de son cote

Bravo tu as gagne Bravo tu as gagne

Il a gagne j’ai tout perdu

on s’est aime on n’aime plus

Amour si bon pourtant si mal juge a huit clos…….

Браво, ты выиграл

Мы вместе играли нашу жизнь,

А потом в один прекрасный день удача отвернулась.

Мы не закончим партию вместе,

И каждый уходит один в свою сторону.

Браво, ты выиграл, а я, я все проиграла.

Мы так любили друг друга, больше не любим.

Я была уверена в себе, я жила спокойно,

И, держа твою руку в своей, я скрещивала пальцы.

И все шулера большого города

Не пугали меня, когда ты был здесь.

Но фишки брошены:

четные, нечетные, красные или черные.

Кто счастливее из нас двоих в этот вечер?

Браво, ты выиграл, а я, я все проиграла.

Мы так любили друг друга, больше не любим

Она твоя сообщница, эта партнерша,

Которую ты выбрал, чтобы меня заменить?

В любви закон как на войне:

Самый сильный из двух остается последним.

И наша любовь, так красиво закончившаяся,

впрочем, так плохо,

Мы судим ее при закрытых дверях в трибунале.

Браво, ты выиграл, а я, я все проиграла.

Мы так любили друг друга, больше не любим

Мы играли вместе нашу жизнь,

А потом в один прекрасный день удача отвернулась.

Мы не закончим партию вместе,

И каждый уходит один в свою сторону.

Браво, ты выиграл. Браво, ты выиграл.

Он выиграл, я все проиграла.

Мы так любили друг друга, больше не любим.

Такая хорошая любовь, впрочем такая плохая, судит за закрытыми дверями

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх