Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - C'est ton nom

C'est ton nom

C’est ton nom

Qui berce mes jours et mes nuits

C’est ton nom

Qui partout me poursuit

C’est ton nom

Qui vient se meler a mes pleurs

C’est ton nom

Qui traduit mon bonheur

C’est ton nom

Qui fait que maintenant j’oublie

Tous les noms

Qui ont rempli ma vie

C’est ton nom

Qui revient s’accrocher tetu

Sur le fond de mes reves perdus

Qui a tous les pouvoirs

Qui prend tous les reflets

Du bleu de mes espoirs

Au gris de mes regrets

Et quand il faudra vieillir

Qu’il faudra se souvenir

Mes yeux fatigues ne verront

Encore que ton nom

C’est ton nom

Que je murmure ou que je crie

C’est ton nom

Qui dort sous ma folie

C’est ton nom

Dont j’entends le troublant echo

Sans raison au bout de tous les mots

Que j’entendrai toujours

Jusqu’a mon dernier jour

Jusqu’a mon dernier jour

Имя твое

Имя твое

Баюкает мои дни и ночи

Имя твое

Преследует меня повсюду

Имя твое

Перемешано с моими слезами

Имя твое

Это выражение моего счастья

Имя твое

Теперь заставляет меня забыть

Все имена,

наполнявшие мою жизнь

Имя твое

упрямо цепляется

За мои утерянные сны

У него – любые возможности,

Оно отражает любое настроение

От голубого – моих надежд

До серого – моих сожалений

И когда придется стареть

И вспоминать свою жизнь,

Мои усталые глаза

Увидят только твое имя

Имя твое

Я шепчу и кричу

Имя твое

Покоится в глубине моей страсти

Имя твое

Эхом дрожит беспричинно

В конце любых слов

Его я буду слышать всегда

До последнего моего дня

До последнего моего дня

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх