Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Donne ton c?ur, donne ta vie

Donne ton c?ur, donne ta vie

Cet amour que j’ai dans le c?ur

Me fut donne par une fleur

Un jour que j’allais la blesser

J’ai cru soudain la voir pleurer

Elle m’a dit: Tu veux me cueillir

Pour trouver un peu de bonheur

Il faut aimer, non pas detruire

Il y a trop d’enfants qui pleurent

Donne ton c?ur, donne ta vie

Tu trouveras la verite

Donne ton c?ur, donne ta vie

Tu connaitras la joie d’aimer

Depuis, j’ai regarde la vie

Avec des yeux pleins de douceur

J’ai vu pousser, dans le desert

Des champs de bles, des champs de fleurs

J’ai vu des hommes qui s’ennuient

J’en ai vu d’autres qui ont peur

Mais chacun d’eux trouvait en lui

Les mots que disait cette fleur

Donne ton c?ur, donne ta vie

Tu trouveras la verite

Donne ton c?ur, donne ta vie

Tu connaitras la joie d’aimer

Donne ton c?ur, donne ta vie

Tu trouveras la verite

Donne ton c?ur, donne ta vie

Tu connaitras la joie d’aimer

Отдай своё сердце, отдай свою жизнь

Та любовь, что живёт в моём сердце,

Была подарена мне одним цветком.

Однажды, когда я собиралась сорвать его,

Я неожиданно поняла, что он плачет.

Он сказал мне: <Ты хочешь меня сорвать,
Чтобы принести себе немного радости!

Нужно любить, не нужно разрушать!

И так слишком много детей, которые плачут!>

Отдай своё сердце, отдай свою жизнь –

Ты откроешь истину жизни!

Отдай своё сердце, отдай свою жизнь –

Ты поймёшь, что такое радость любить кого-то!

С тех пор я смотрела на жизнь

Глазами, полными нежности.

Я видела, как в пустынях вырастали

Поля с хлебами, поля с цветами.

Я видела людей, у которых жизнь вызывает скуку,

Видела других, которые боятся жизни.

Но каждый из них однажды находил в себе

Те слова, которые сказал этот цветок.

Отдай своё сердце, отдай свою жизнь –

Ты откроешь истину жизни!

Отдай своё сердце, отдай свою жизнь –

Ты поймёшь, что такое радость любить кого-то!

Отдай своё сердце, отдай свою жизнь –

Ты найдёшь смысл Жизни!

Отдай своё сердце, отдай свою жизнь –

Ты ощутишь радость Любви!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх