Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Douce nuit
Douce nuit
Douce nuit, sainte nuit
Tout s’endort a minuit
Mais dans le ciel sans voile
Apparut une etoile
Pour guider les bergers
Jusqu’a l’enfant qui est ne
Oh! Douce nuit, oh sainte nuit
Les bergers ont souri
A l’enfant si aimable et si beau
Entoure quelques tendres agneaux
Et le monde endormi
Fut sauve par cette nuit
Oh! Douce nuit, oh sainte nuit
Tout s’endort a minuit
Mais dans le ciel sans voile
Apparut une etoile
Pour guider les bergers
Jusqu’a l’enfant qui est ne
Jusqu’a l’enfant qui est ne
|
Сладкая ночь
Сладкая ночь, святая ночь
В полночь все засыпает,
Но в небе без покрывала
Появилась одна звезда,
Чтоб указать дорогу пастухам
К родившемуся младенцу.
О! Сладкая ночь, о, святая ночь,
Пастухи улыбнулись
Ребенку, такому прекрасному и такому милому,
Окруженному нежными ягнятами,
И заснувший мир
Этой ночью был спасен.
Сладкая ночь, святая ночь,
В полночь все засыпает,
Но в небе без покрывала
Появилась одна звезда,
Чтоб указать дорогу пастухам,
К родившемуся младенцу,
К родившемуся младенцу.
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)