Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - En chantant french music

En chantant french music

La vie est bien etrange,

On dirait qu’elle se venge:

Pour une joie qu’elle donne

Il faut mourir deux fois

Un jour on est en veine

Demain tout se dechaine

Mais rien ne m’emotionne

Car pour effacer tout ca.

Moi je chante French Music

Comme un air de fete.

Tu tournes les tetes

De bien des amants

French Music tournez cabrioles

C’est la ronde folle

Des c?urs amoureux.

Au loin tu berces les reves

De ceux qui sans treves

Cherchent un lendemain

French Music comme un air de fete

Tu tournes les tetes

De tous les amants.

Je n’ai pas eu de chance

Oui mais demain je pense

Rencontrer un visage

Pour eclairer mes soirs,

Car il n’est pas de peine

Qui un jour ne deviennes

Un refrain qui vous nargue

A qui l’on dit au revoir.

En chantant French Music

Comme un air de fete

Tu tournes les tetes

De bien des amants

French Music tournez cabrioles

C’est la ronde folle

Des coeurs amoureux.

French Music tourne par le monde

Par-dela les ondes

Par-dela les temps

French Music ta joie est complete

Comme l’hirondelle

Tu fais le printemps.

Когда поёшь французскую музыку

Жизнь очень странная,

Говорят, что она мстит:

За радость, которую даёт,

Нужно умереть дважды.

В один день есть удача,

Завтра всё переменится,

Но ничего меня не удивляет

Потому что всё сглаживается.

Я пою французскую музыку

Как праздничную песню.

Ты заставляешь влюблённых

Обернуться.

Французская музыка делает пируэты,

Это безумный хоровод

Влюблённых сердец.

Вдали ты убаюкиваешь мечты

Те, которые возникают непрерывно,

Ища завтрашний день.

Французская музыка как праздничная песня,

Ты заставляешь обернуться

Всех влюблённых.

У меня не было удачи,

Да, но завтра я надеюсь

Встретить лицо,

Которое осветит мои вечера.

Ведь не бывает боли,

Которая однажды не превратится

В назойливый припев,

С которым надо распрощаться.

Когда поёшь французскую музыку,

Как праздничный напев.

Ты заставляешь влюблённых

Обернуться.

Французская музыка делает пируэты,

Это безумный хоровод

Влюблённых сердец.

Французская музыка обходит мир

Над волнами,

Над временем.

Французская музыка, твоя радость полна,

Как ласточка

Ты приносишь весну.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх