Текст песни
Je viens de rentrer a Paris
Et je ne peux pas m’empecher
De te dire que mon c?ur est gris
Loin de la Mediterranee.
Mal etre peut-etre inutile
Mais laisse-moi me rappeler
Notre amour au creux de cette ile
Ou les moulins chantent l’ete.
Je ne sais pas si tu voudras me croire
Pourtant le lendemain de ton depart
Le soleil s’est cache.
Il a neige sur Mykonos.
Les vieux pecheurs n’avaient jamais vu ca
Ils etaient tous aussi surpris que moi
Un jour de fin d’ete
Il a neige sur Mykonos.
Tu n’aurais pas du me quitter
Il neigeait sur les bateaux blancs
Et je ne peux pas accepter
Que rien ne soit plus comme avant.
Voila ce que je t’ecrivais
Voila comment tu es parti
Les vieux moulins aux ailes tristes
S’en souviennent encore aujourd’hui.
Je ne sais pas si tu voudras me croire
Pourtant le lendemain de ton depart
Pour la premiere fois
Il a neige sur Mykonos.
D’un bel amour pour une fin d’ete
Autant de souvenirs il me restait
Que quelques mots, tu vois
Il a neige sur Mykonos
Il a neige sur Mykonos
Il a neige sur Mykonos
Перевод на русский
Едва вернувшись в Париж,
Не могу сдержаться, чтобы не сказать,
Как скучает мое сердце
Вдали от Средиземноморья.
Страдать, наверное, бессмысленно,
Но позволь мне вспомнить
Нашу любовь посреди острова,
Где мельницы поют о лете.
Не знаю, захочешь ли поверить,
Но назавтра после твоего отъезда
Солнце спряталось.
На Миконосе шел снег.
Старые рыбаки еще такого не видели
И удивились так же, как и я.
Однажды в конце лета
На Миконосе шел снег.
Ты не должен был меня покинуть.
Снег падал на белые лодки.
И я не могла смириться с тем,
Что уже ничто не будет как раньше.
Вот о чем я тебе написала.
Вот каким был твой отъезд.
Старые мельницы, грустно вращая крыльями,
Об этом помнят еще и сегодня.
Не знаю, захочешь ли поверить,
Но назавтра после твоего отъезда
Впервые в жизни
На Миконосе шел снег.
И от красивой любви к концу лета
Из всех воспоминаний осталось
Лишь несколько слов, как видишь.
На Миконосе шел снег
На Миконосе шел снег
На Миконосе шел снег