Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Je t'aime avec ma peau

Je t'aime avec ma peau

La liberte c’etait ma vie

C’etait aussi ma solitude

On s’est aimes je t’ai suivi

J’ai partage tes habitudes

C’est difficile un grand amour

Il y a des heures d’incertitude

La jalousie nous tourne autour

Et j’ai perdu ma solitude

Je t’aime avec mon c?ur

Je t’aime avec ma peau1

Je t’aime avec ma peur

C’est vrai je t’aime trop

Je t’aime avec ma peine

Cachee au fond de moi

Je t’aime avec ma haine

Qu’un jour tu connaitras

Je t’aime avec mon c?ur

Je t’aime avec ma peau

Je t’aime avec ma peur

C’est vrai je t’aime trop

Le diable et le Bon Dieu

Peuvent dormir tranquilles

L’enfer c’est d’etre deux

Et le ciel est fragile

Toi le bonheur t’ennuie deja

Tu veux gagner d’autres batailles

Tu es deja trop sur de moi

L’amour n’est rien qu’un feu de paille2

Tes yeux sont gris3 quand tu t’ennuie

Tu me regardes avec tendresse

Mais je dors seule avec la nuit

Et j’ai besoin de tes caresses

Je t’aime avec mon c?ur

Je t’aime avec ma peau

Je t’aime avec ma peur

C’est vrai je t’aime trop

Je t’aime avec ma peine

Cachee au fond de moi

Je t’aime avec ma haine

Qu’un jour tu connaitras

Je t’aime avec mon c?ur

Je t’aime avec ma peau

Je t’aime avec ma peur

C’est vrai je t’aime trop

Le diable et le Bon Dieu

Peuvent dormir tranquilles

L’enfer c’est d’etre deux

Et le ciel est fragile

Je t’aime avec mon c?ur

Je t’aime avec ma peau

Je t’aime avec ma peur

C’est vrai je t’aime trop

Je t’aime avec ma peine

Cachee au fond de moi

Je t’aime avec ma haine

Qu’un jour tu connaitras

Je t’aime avec mon c?ur

Je t’aime avec ma peau

Je t’aime avec ma peur

C’est vrai je t’aime trop

Le diable et le Bon Dieu

Peuvent dormir tranquilles

L’enfer c’est d’etre deux

Et le ciel est fragile

Я люблю тебя всем своим существом

Свобода была жизнью моей,

И она же была моим одиночеством,

Мы полюбили друг друга, я последовала за тобой,

Я разделяла твои привычки,

Великая любовь – это тяжкий труд,

В ней столько часов сомнений,

Кругом нас окружает зависть,

И я потеряла свое одиночество.

Я люблю тебя всем сердцем,

Я люблю тебя всем своим существом,

Я люблю тебя со страхом,

Это правда, я слишком тебя люблю.

Я люблю тебя своим страданием,

Таившимся в глубине меня,

Я люблю тебя с ненавистью,

Которую ты однажды узнаешь.

Я люблю тебя всем сердцем,

Я люблю тебя всем своим существом,

Я люблю тебя со страхом,

Это правда, я слишком тебя люблю.

Бог и дьявол

Могут спать спокойно,

Ад – это быть вдвоем,

А небеса недолговечны.

Счастье уже наводит на тебя тоску,

Ты хочешь побеждать в других битвах,

Ты уже слишком уверен во мне,

Любовь – лишь кратковременная вспышка.

Когда ты скучаешь, твои глаза тускнеют,

Ты смотришь на меня с нежностью,

Но одна я сплю в ночи,

А мне нужны твои ласки.

Я люблю тебя всем сердцем,

Я люблю тебя всем своим существом,

Я люблю тебя со страхом,

Это правда, я слишком тебя люблю.

Я люблю тебя своим страданием,

Таившимся в глубине меня,

Я люблю тебя с ненавистью,

Которую ты однажды узнаешь.

Я люблю тебя всем сердцем,

Я люблю тебя всем своим существом,

Я люблю тебя со страхом,

Это правда, я слишком тебя люблю.

Бог и дьявол

Могут спать спокойно,

Ад – это быть вдвоем,

А небеса недолговечны.

Я люблю тебя всем сердцем,

Я люблю тебя всем своим существом,

Я люблю тебя со страхом,

Это правда, я слишком тебя люблю.

Я люблю тебя своим страданием,

Таившимся в глубине меня,

Я люблю тебя с ненавистью,

Которую ты однажды узнаешь.

Я люблю тебя всем сердцем,

Я люблю тебя всем своим существом,

Я люблю тебя со страхом,

Это правда, я слишком тебя люблю.

Бог и дьявол

Могут спать спокойно,

Ад – это быть вдвоем,

А небеса недолговечны.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх