Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - La plus belle lecon de la vie

La plus belle lecon de la vie

– Savez-vous combien font seize et sept?

– Vingt-trois

– Savez-vous qui etait Charles VII?

– C’est un roi

– Quel est le plus grand soldat romain?

– C’est Cesar

– Combien font dix milles metres carres?

– Un hectare

– Quelle est la capitale de la Chine?

– C’est Pekin

– Qui a invente la guillotine?

– Guillotin

Vous etes tres savants mais est-ce que l’on vous a appris

La plus belle lecon de la vie

Il faut toujours donner son c?ur

A tous les gens que l’on aime

Il faut toujours donner la main

A ceux qui sont dans la peine

– Comment appelle-t-on l’eau en chimie?

– H2O

– Ou enferme-t-on les animaux?

– Dans les zoos

– Qu’est ce que vous preferez a l’ecole?

– La recre

– Et qu’est-ce qui remplace le petrole?

– Les idees

– Qui avait un beau panache blanc?

– Henri IV

– Non! Qui fut empereur en mille huit cents?

– Bonaparte

– Oh!

Vous etes tres savants mais est-ce que l’on vous a appris

La plus belle lecon de la vie

Il faut toujours donner son c?ur

A tous les gens que l’on aime

Il faut toujours donner la main

A ceux qui sont dans la peine

Лучший урок жизни

– Знаете ли вы сколько будет 16+7

– 23

– Знаете ли вы кем был Шарль VII

– Королем

– Кто самый известный римский солдат?

– Цезарь

– Сколько будет 10 000 м2

– 1 гектар

– Столица Китая?

– Пекин

– Кто изобрел гильотину?

– Гийотен

Вы очень умны, но научили ли вас

Самому важному уроку в жизни?

Нужно всегда дарить свое сердце,

Тем, кого любишь

Нужно всегда давать руку помощи тем,

Кто в этом нуждается

– Как называют воду в химии?

– Н2O

– Где содержат животных?

– В зоопарках

– Что вы больше всего любите в школе?

– Перемены

– Что заменяет нефть?

– Идеи

– У кого был прекрасный белый плюмаж?

– Генриха IV

– О, нет! Кто был императором в 1800?

– Бонапарт

– О!

Вы очень умны, но научили ли вас

Самому важному уроку в жизни?

Нужно всегда дарить свое сердце,

Тем, кого любишь

Нужно всегда давать руку помощи тем,

Кто в этом нуждается

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх