Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - La porte fermee
La porte fermee
Il fait moins froid dehors
Que dans mon c?ur qui dort
Depuis que ta presence
N’est plus qu’une apparence
De verite
On joue avec les mots
Les rires qui sonnent faux
Le ton n’a pas change
Mais tu n’es plus jamais
L’homme que j’aimais
On ramasse les morceaux d’hier
Mais que ferons-nous demain
Oui ou non nous nous aimons
C’est bien ainsi que nous vivons
Quand on ment pour vivre mieux
Alors mieux vaut plutot se dire adieu
On vit des deux cotes
D’une porte fermee
Avec un seul espoir
Se parler ou se voir
Mais c’est trop tard
Et quand on a laisse
La porte se fermer
Il fait moins froid dehors
Que dans un c?ur qui dort
Et c’est la nuit
Tout est fini
Tout est fini
|
Закрытая дверь
На улице теплее,
Чем в моем оцепеневшем сердце
С тех самых пор как твое присутствие
Стало всего лишь
Видимостью
Мы играем словами,
Наш смех насквозь фальшив,
Тон остался прежним,
Но ты уже больше не будешь никогда тем,
Кого я любила
Мы склеиваем осколки былого,
Но что нам делать завтра?
Любим ли мы еще друг друга? Да или нет?
Вот так мы живем,
Когда лжем, чтобы стало легче,
Тогда уж лучше просто попрощаться.
Мы находимся по разные стороны
Закрытой двери
С одной надеждой
Услышать или увидеть друг друга:
Но уже слишком поздно!
Как только мы позволили
Двери закрыться,
В застывшем сердце стало
Холоднее, чем на улице:
И этой ночью
Все закончилось,
Все закончилось:
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)