Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - La vieille barque

La vieille barque

Le vieux marin n’est plus

Et nul ne viendra le pleurer,

Ni un ami, ni une femme,

Seule la vieille barque en bois

Comme une veuve est restee la,

Couchee sur le flanc dans le sable.

La vieille ancre rouillee,

Les environs, le lourd filet

Seuls temoins des joies et des larmes.

Autant de souvenirs

De tous les jours qui dorment la,

Dans le bois de la vieille barque.

C’etait avant que naisse le soleil

Qu’ils allaient courir la mer, tous les deux.

N’ayant que les nuages,

Pour guider leurs voyages,

Et les etoiles dans les cieux

Ou sont les matins bleus?

Les grands oiseaux jouant avec eux

A cache-cache au creux des vagues?

Quand la barque et le marin

Regardaient naitre ces matins

A l’ heure ou mouraient les etoiles.

Le vieux marin n’est plus,

La vieille barque est restee la.

Elle attend sans doute une vague

Qui alors l’emportera,

Pour lui faire faire ce jour-la

A son tour un dernier voyage

Старая лодка

Нет больше старого моряка,

И никто не придет его оплакивать,

Ни друг, ни жена,

Одна лишь старая деревянная лодка,

Подобно вдове, осталась здесь,

Лежащая боком на песке.

Старый поржавевший якорь,

Тяжелая сеть поблизости –

Единственные свидетели радостей и слез.

Столько воспоминаний

О всех почивающих здесь днях,

Здесь, в дереве старой лодки.

Это было до восхода солнца,

Они выходили вдвоем в море.

Их сопровождали лишь облака,

Чтобы управлять их путешествиями,

И звезды в небесах

Где голубые утра?

Большие птицы, играющие с ними

В прятки в глубине волны?

Когда лодка и моряк

Наблюдали, как рождаются эти утра

В час, когда умирали звезды.

Нет больше старого моряка,

Старая лодка осталась здесь.

Она, несомненно, ждет волну,

Которая ее унесет,

Чтоб она смогла в этот день

Совершить свое последнее путешествие.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх