Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - L'amour de Paris

L'amour de Paris

Tu m’as donne l’amour de Paris

A l’instant meme ou tu m’as souri

Lorsque je suis venue

J’etais un peu perdue

Mais un jour

Tu m’as donne l’amour de Paris

De ses faubourgs et de son ciel gris

Devant la Madeleine

Tu m’as offert des fleurs

Sur les quais de la Seine

Tu as garde mon c?ur.

Tu m’as donne l’amour de Paris

Ses joies, ses larmes et ses mots d’esprits

Et quand je pars au loin

J’ai comme un grand chagrin

Oui c’est vrai

Tu as change le cours de ma vie

En me donnant l’amour de Paris.

Bien sur toujours je pense

A mon tendre midi

Mais sans lui faire offense

Mon bonheur est ici.

Tu m’as donne l’amour de Paris

A l’instant meme ou tu m’as souri.

Et si un jour qui sait

Un jour tu me quittais

Mon amour

J’aurai toujours l’amour de Paris

De ses faubourgs et de son ciel gris

Printemps, hiver, automne

Avec toi pour la vie

Avec toi ou personne

Moi j’aimerai Paris.

Любовь к Парижу

Ты подарил мне любовь к Парижу,

В ту самую минуту, когда ты мне улыбнулся.

Когда я приехала,

То была немного потерянной,

Но однажды

Ты подарил мне любовь к Парижу,

К его пригородам и его серому небу.

Перед Мадлен1

Ты подарил мне цветы,

На набережных Сены

Ты завладел моим сердцем.

Ты подарил мне любовь к Парижу,

Свои радости, свои слёзы и мудрые слова,

И когда я уезжаю далеко,

Я очень грущу.

Да, это правда,

Ты изменил ход моей жизни,

Подарив мне любовь к Парижу.

Конечно, я всё время думаю

О моём нежном юге,

Я не наношу ему оскорбления,

Но моё счастье здесь.

Ты подарил мне любовь к Парижу,

В ту самую минуту, когда ты мне улыбнулся.

И кто знает, если однажды

Ты меня покинешь,

Моя любовь,

Я всегда буду любить Париж,

Его пригороды и его серое небо,

Весну, зиму, осень

С тобой на всю жизнь,

С тобой или с кем-то ещё,

Я буду любить Париж.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх