Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Ma delivrance

Ma delivrance

Soleil de nuit, chaleur de l’hiver

Et gardien de mon ame

Il porte en lui le sel de la terre

Mes reves de femme

Finie la solitude endormie

Ou je cachais ma vie

Avant de le trouver

Avant de tout quitter

Pour lui

Il est mon heure de vivre ma delivrance

Mon temps qui passe

Sans jamais voir passer le temps

Il est la fin de chaque souffrance

Mon c?ur qui casse

Sans jamais se casser vraiment

Il est la porte qui s’ouvre

La chance, ma delivrance

Moi qui savais m’endormir sans lui

Je ne sais plus le faire

J’ai decide maintenant

Je suis tout ce qu’il prefere

J’etais libre d’aller devant moi

Libre d’aimer cent fois

Mais des murs m’enfermaient

Et j’etais enchainee a moi

J’attendais sans y croire

Ma delivrance

Quand on vit seule

je me dis qu’on est emprisonne

C’est comme une croix sans croyance

Quand on est seule, toute seule, avec sa liberte

Oui j’attendais sans croire a la chance

Ma delivrance

Il est mon heure de vivre ma delivrance

Mon temps qui passe

Sans jamais voir passer le temps

Il est la fin de chaque souffrance

Mon c?ur qui casse

Sans jamais se casser vraiment

Il est mon heure de vivre, ma delivrance

Мое освобождение

Ночное солнце, зимняя жара,

И хранитель моей души,

Он заключает в себе соль земли,

Мои женские мечты.

Кончилось сонное одиночество,

В котором я прятала свою жизнь,

Прежде чем найти его,

Прежде чем покинуть все

Ради него

Это мое время жить, мое освобождение,

Мое время шло,

Но я никогда не замечала, как идет время.

Это конец всех страданий,

Мое сердце разбивалось,

На самом деле не разбиваясь никогда.

Это дверь, которая открывается,

Это судьба, мое освобождение…

Я раньше могла засыпать без него,

Я больше не могу этого.

Я решилась теперь,

Я та, кого он любит.

Я была свободна идти вперед,

Свободна любить сто раз,

Но меня окружали стены,

И я была заточена в самой себе

Я ждала, не веря в это,

Моего освобождения.

Когда живешь одна,

Я думаю, это значит жить в тюрьме.

Это как крестик без веры,

Когда ты одна, совсем одна, со своей свободой.

Да, я ждала, не веря в свою удачу,

Моего освобождения…

Это мое время жить, мое освобождение,

Мое время шло,

Но я никогда не замечала, как идет время.

Это конец всех страданий,

Мое сердце разбивалось,

На самом деле не разбиваясь никогда.

Это мое время жить, мое освобождение…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх