Mille fois bravo !
C’est donc ainsi l’amour
Rien qu’une comedie
Je n’avais pas compris
Et je t’aimais toujours
Bravo, oui mille fois bravo
J’ai cru a chacun de tes mots
Tu avais bien du talent pour dire < je t'aime >
Bravo, oui mille fois bravo
Pour tes rires et pour tes sanglots
Et moi qui partageais tes joies, tes peines
Toi qui prenais ma vie pour un theatre, un theatre
Tu as joue le role de ta vie
Bravo, oui mille fois bravo
Mais ferme, ferme le rideau
Elle est finie, la comedie
Aujourd’hui tu t’en vas
Jouer ton role ailleurs
Tu le connais par c?ur
Mais encore une fois
Bravo, oui mille fois bravo
J’ai cru a chacun de tes mots
Tu avais bien du talent pour dire
Bravo, oui mille fois bravo
Pour tes rires et pour tes sanglots
Et moi qui partageais tes joies, tes peines
Toi qui prenais ma vie pour un theatre, un theatre
Tu as joue le role de ta vie
Bravo, oui mille fois bravo
Mais ferme, ferme le rideau
Elle est finie la comedie
Bravo, oui mille fois bravo
Bravo, oui mille fois bravo
Bravo, oui mille fois bravo
|
Браво тысячу раз!
Бывает и так:
Любовь – всего лишь спектакль:
Я этого не поняла
И всегда любила тебя
Браво, браво тысячу раз!
Я верила каждому твоему слову!
С каким талантом ты признавался в любви,
Браво, да, браво тысячу раз!
За твой смех и твои слезы!
Я делила с тобой все радости и печали,
А ты воспринимал мою жизнь как театр, всего лишь театр,
В котором ты играл роль своей жизни
Браво, браво тысячу раз!
Но опусти, закрой занавес,
Комедия окончена
Сегодня ты идешь
Играть свою роль в другом месте,
Ты знаешь ее назубок,
Но еще раз:
Браво, браво тысячу раз!
Я верила каждому твоему слову!
С каким талантом ты говорил: <Люблю>,
Браво, да, браво тысячу раз!
За твой смех и твои слезы!
Я делила с тобой все радости и печали,
А ты воспринимал мою жизнь как театр, всего лишь театр,
В котором ты играл роль своей жизни
Браво, браво тысячу раз!
Но опусти, закрой занавес,
Комедия окончена
Браво, да, браво тысячу раз,
Браво, да, браво тысячу раз,
Браво, да, браво тысячу раз:.
|