Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Ponts de Paris
Текст песни
Ponts de Paris, de Bercy a Suresnes
En avez-vous entendu des amants?
Ils s’en vont flaner sur les bords de la Seine
Ils font les memes gestes et les memes serments.
Ponts de Paris, malgre vos c?urs de pierre
Vous adorez ces millions d’amoureux
Qui vous parlent tout bas pendant des heures entieres
Offrant tous les secrets de leurs jours heureux.
Le fleuve porte depuis deux mille ans
Jusqu’a la mer de son debit nonchalant
Des mots d’amour, des mots d’amour
Qui vont se perdre comme toujours.
Ponts de Paris, confidents impassibles
Vous savez bien que parmi ces espoirs
Bien peu sont exauces, beaucoup sont impossibles
Vous le lisez dans l’eau, c’est votre miroir
Le fleuve porte depuis deux mille ans
Jusqu’a la mer de son debit nonchalant
Des mots d’amour, des mots d’amour
Qui vont se perdre comme toujours.
Ponts de Paris, de Bercy a Suresnes
Je crois quand meme a l’amour d’un garcon
Et nous vous conterons nos joies ou bien nos peines
Un peu comme une histoire ou une chanson
Ponts de Paris, qu’importe si la Seine
Noie aujourd’hui tous nos tendres serments
Demain nous reviendrons puisque l’amour nous mene
Vers vous, ponts de Paris, eternellement.
Перевод на русский
Мосты Парижа, от Берси до Сюрена
Слышали ли вы влюблённых?
Они прогуливаются по берегам Сены,
У них они и те же жесты и клятвы.
Мосты Парижа, несмотря на ваши каменные сердца
Вы обожаете эти миллионы влюблённых,
Которые говорят с вами потихоньку в течении многих часов,
Поверяя вам все секреты их счастливых дней
Река несёт две тысячи лет
До самого моря свои медлительные воды,
Слова любви, слова любви
Которые затеряются, как обычно.
Мосты Парижа, бесстрастные наперсники,
Вы хорошо знаете, что среди этих надежд
Немногие исполняются, многие невозможны:
Вы читаете их в воде, это ваше зеркало.
Река несёт две тысячи лет
До самого моря свои медлительные воды,
Слова любви, слова любви
Которые затеряются, как обычно.
Мосты Парижа, от Берси до Сюрена
Я всё-таки верю в любовь одного юноши.
И мы вам расскажем наши радости или наши горести
Почти как одну историю или песню.
Мосты Парижа, неважно, если Сена
Затопит сегодня все наши нежные клятвы –
Завтра мы вернёмся, потому что любовь ведёт нас
К вам, мосты Парижа, вечно.