Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Pour t'empecher de me dire adieu

Pour t'empecher de me dire adieu

Mes seules armes ce sont mes larmes

Je n’ai plus rien

Pour t’empecher de me dire adieu.

Ma seule guerre une priere

Je n’ai plus rien

Pour t’empecher de me dire adieu.

J’avais ma joie de vivre

Et mes eclats de rire

Et je voulais te suivre

Mais tout cela tu n’en veux plus.

Mes seules armes ce sont mes larmes

Je n’ai plus rien

Pour t’empecher de me dire adieu.

Toutes lumieres eteintes

Je t’offrais mes etreintes

Mes soupirs et mes plaintes

Mais tout cela tu n’en veux plus.

Il ne me reste qu’une priere

Je n’ai plus rien

Pour t’empecher de me dire adieu.

Чтобы помешать тебе сказать мне <прощай>

Единственное мое оружие – это мои слезы,

У меня больше ничего нет,

Чтобы помешать тебе сказать мне <прощай>.

Моя единственная борьба – молитва,

У меня больше ничего нет,

Чтобы помешать тебе сказать мне <прощай>.

В жизни моей были и радости,

И раскаты смеха,

А я хотела бы пойти за тобой,

Но всего этого тебе не надо.

Мое единственное оружие – это слезы,

У меня больше ничего нет,

Чтобы помешать тебе сказать мне <прощай>.

Все погасшие огни,

Я бы подарила тебе свои объятия,

Мои вздохи и стоны,

Но всего этого тебе не надо.

Он оставляет мне лишь одно: молиться,

У меня больше ничего нет,

Чтобы помешать тебе сказать мне <прощай>.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх