Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Pour toi

Pour toi

Pour toi

J?allumerai les villes,

J?inventerai des iles,

Je porterai la croix.

Pour toi

Je ferai la moisson,

Je ferai ma maison,

Elle sera pour toi.

Pour toi

Il y aura d?la musique,

Le ciel et l?Atlantique,

Les chemins et les bois.

Pour toi

J?irai chercher la Lune,

Les etoiles une a une,

Si tu reviens vers moi.

Je t?aime!

C?est malgre toi,

C?est malgre moi

Je t?aime!

Tu vis pourtant si loin de moi,

Je t?aime!

Dieu sait pourquoi je t?aime.

Reviens!

Je n?ai qu?un amour dans ma vie,

Reviens!

Je te le crie, je t?en supplie,

Je t?aime!

Et je veux que tu m?aimes.

Pour toi

J?allumerai les villes,

J?inventerai des iles,

Je porterai la croix.

Pour toi

Je ferai la moisson,

Je ferai ma maison,

Elle sera pour toi.

Pour toi

Il y aura du soleil

Et des jours de Noel

Comme au temps d?autrefois.

Pour toi

La foret chantera,

Une fille t?aimera,

Lorsque tu reviendras.

Je t?aime!

C?est malgre tout,

C?est malgre nous

Je t?aime!

Je voudrais tant que tu reviennes,

Je t?aime!

Ce soir, j?ai tant de peine!

Reviens!

Je n?ai qu?un amour dans ma vie,

Reviens!

Je te le crie, je t?en supplie,

Je t?aime!

Dieu sait pourquoi je t?aime.

Pour toi

J?allumerai les villes,

J?inventerai des iles,

Je porterai la croix.

Pour toi

Je referai le lit

Comme on refait sa vie.

Je t?aime a la folie!

Для тебя

Для тебя

Я освещу города,

Я найду острова,

Я понесу крест.

Для тебя

Я соберу урожай,

Я займусь домом –

Он будет для тебя.

Для тебя

Будет музыка,

Небо и Атлантика,

Дороги и леса.

Для тебя

Я достану луну,

Звёзды, одну за другой,

Если ты ко мне вернёшься.

Я тебя люблю!

Вопреки тебе,

Вопреки себе

Я тебя люблю!

Ты всё-таки живешь так далеко от меня!

Я тебя люблю,

Бог знает почему я тебя люблю.

Вернись!

У меня в жизни лишь одна любовь,

Вернись!

Я кричу это тебе, я тебя об этом умоляю;

Я тебя люблю

И я хочу, чтобы ты любил меня.

Для тебя

Я освещу города,

Я найду острова,

Я понесу крест.

Для тебя

Я соберу урожай,

Я займусь домом –

Он будет для тебя.

Для тебя

Будет солнечно

И рождественские дни,

Как раньше.

Для тебя

Запоёт лес,

Девушка тебя полюбит,

Когда ты вернёшься.

Я тебя люблю!

Вопреки всему,

Вопреки нам

Я тебя люблю!

Мне бы так хотелось, чтобы ты вернулся!

Я тебя люблю!

Этим вечером мне так больно!

Вернись!

У меня в жизни лишь одна любовь,

Вернись!

Я кричу это тебе, я тебя об этом умоляю;

Я тебя люблю,

Бог знает почему я тебя люблю.

Для тебя

Я освещу города,

Я найду острова,

Я понесу крест.

Для тебя

Я поправлю постель,

Как поправляют жизнь.

Я тебя люблю, как сумасшедшая!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх