Перевод текста песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Quand on pense a l'amour

Представленный перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Quand on pense a l'amour на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Quand on pense a l'amour

On ne voit jamais passer les heures
Quand on pense a l'amour
On s'installe au chaud dans son bonheur
Quand on pense a l'amour
On refait le monde avec son c?ur
Quand on pense a l'amour
Un sourire sur les levres
On soupire et l'on reve
C'est comme ca depuis le jour
Ou la Terre a vu naitre l'amour

Des que tu m'as dit je t'aime
Mon existence a change
Toutes mes joies se promenent
Sur mon c?ur en liberte
Meme loin de toi je ne m'ennuie pas
Car ma vie ne te quitte pas

Quand on pense a l'amour
Quand on pense a l'amour
On se tient tout seul de grands discours
Quand on pense a l'amour
On voyage en nuage
En montant plus haut chaque jour

On reste eveille toute la nuit
Quand on pense a l'amour
On voit tout en bleu sous un ciel gris
Quand on pense a l'amour
On fait du roman a l'infini
Quand on pense a l'amour
On s'affole on se trouble
On s'isole dans la foule
C'est ainsi depuis toujours
Car on ne peut pas
Vivre sans joie
Et vivre sans amour

Когда мы думаем о любви

Мы не замечаем как летит время,
Когда думаем о любви,
Отогреваемся в своем счастье,
Думая о любви,
Переделываем этот мир своим сердцем,
Когда думаем о любви,
С улыбкой на устах,
Вздыхаем и мечтаем...
Все так и происходит с того самого дня,
Когда на Земле родилась любовь.

Как только ты сказал, что любишь меня,
Жизнь моя изменилась,
Мое сердце открыто
Всем радостям,
Даже вдали от тебя, я не поддаюсь тоске,
Ведь моя жизнь связана с тобой.

Когда мы думаем о любви,
Когда мы думаем о любви,
Мы воздерживаемся от высокопарных разговоров,
Когда мы думаем о любви,
То витаем в облаках,
С каждым днем поднимаясь все выше.

Мы не спим ночь напролет,
Думая о любви,
Под серым небом, нам все видится в голубых тонах,
Когда мы думаем о любви,
Творим роман в бесконечности,
Когда думаем о любви,
Мы сходим с ума, мы волнуемся,
Уединяемся в толпе,
И так было всегда,
Ведь невозможно
Жить без наслаждения
И жить без любви!

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!