Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Ton nom est ma seule priere

Ton nom est ma seule priere

A la fin le silence est ce qui reste de pire

Comme une absence noyee sous les soupirs

J’aurais voulu un peu de temps pour te le dire

Si j’avais su comment te retenir.

Au fond de moi ton nom

Est ma seule priere

Pour toujours

La vie parfois devient

Presque aussi legere que l’amour.

Je connais cette douleur qui occupe ta place

Parfois l’amour se perd dans des impasses

Qui sait pourquoi de toi je garderai la trace

Comme une blessure cachee que rien n’efface.

Au fond de moi ton nom

Est ma seule priere

Pour toujours

La vie parfois devient

Presque aussi legere que l’amour.

Je garde une place pour toi

Au fond de mon c?ur,

Un regret

Le temps qui passe parfois

Reprend la douleur

A jamais…

Rien ne t’efface, rien ne s’oublie

Tu brules mon c?ur, je brule ma vie.

Au fond de moi ton nom

Est ma seule priere

Pour toujours

Au fond de moi, ton nom

Est ma seule priere

Pour toujours

La vie parfois devient

Presque aussi legere que l’amour.

Je garde une place pour toi

Au fond de mon c?ur,

Un regret

Le temps qui passe parfois

Reprend la douleur

A jamais…

Твоё имя - моя единственная молитва

В конце концов, молчание – худшее, что остается,

Оно, как разлука, полная тяжких вздохов,

Я хотела бы немного времени, чтобы тебе это сказать,

Если б я только знала, как сделать так, чтоб ты остался.

В моей душе твоё имя –

Это моя единственная молитва

Навсегда,

Иногда жизнь становится

Почти такой же капризной, как любовь.

Мне знакома эта боль, которая занимает твоё место,

Иногда любовь заходит в тупики,

Кто знает, почему воспоминание о тебе я буду хранить,

Как скрываемую рану, которую ничто не способно залечить.

В моей душе твоё имя –

Это моя единственная молитва

Навсегда,

Иногда жизнь становится

Почти такой же капризной, как любовь.

Я храню для тебя место

В моём сердце,

Лишь об одном я сожалею:

Проходящее время иногда

Приносит боль,

Навсегда…

Ничто не может тебя вычеркнуть, ничего не забывается,

Ты жжёшь моё сердце, я сжигаю свою жизнь.

В моей душе твоё имя –

Это моя единственная молитва

Навсегда,

В моей душе твоё имя –

Это моя единственная молитва

Навсегда,

Иногда жизнь становится

Почти такой же капризной, как любовь.

Я храню для тебя место

В моём сердце,

Лишь об одном я сожалею:

Проходящее время иногда

Приносит боль,

Навсегда…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх