Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Tu es celui

Tu es celui

Tu es le feu sur terre

Tu es l’eau de la mer

Tu es ma seule lumiere

Tu es celui

Qui me souleve

Quand le jour devient sombre

Sans l’ombre d’un espoir

Tu es mon seul soleil

Tu es celui

Qui ouvre mes ailes

Dans ce monde fait de pleurs

Tu es mon seul sourire,

Et quand mes reves se meurent,

Tu les ramenes a la vie

Tu es le feu sur terre

Tu es l’eau de la mer

Tu es ma seule priere

Tu es celui

Qui m’ouvre le ciel

Tu es le feu sur terre

Tu es le vent et l’air

Tu es ma seule priere

Tu es celui

Celui que j’aime

Tu es celui

Tu es celui…

Celui que j’aime

Ты - тот, кто...

Ты – огонь на земле,

Ты – морская вода,

Ты – мой единственный свет,

Ты – тот, кто

Меня поддерживает.

Когда день вдруг становится мрачным,

Без тени надежды,

Ты – мое единственное солнце,

Ты – тот, кто

Раскрывает мои крылья.

В этом мире, сотканным из слез,

Ты – моя единственная улыбка,

И когда мои мечты погибают –

Ты возвращаешь меня к жизни.

Ты – огонь на земле,

Ты – морская вода,

Ты – моя единственная молитва,

Ты – тот, кто

Открывает для меня небеса.

Ты – огонь на земле,

ты ветер и воздух,

Ты – моя единственная молитва,

Ты тот,

Кого я люблю.

Ты – тот,

Ты – тот,

Кого я люблю.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх