Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Tu riais

Tu riais

Tu riais

Le bonheur entrait dans ma vie

C’est vrai

Les etoiles tout doucement tremblaient

Quand tu revais

Tu pleurais

L’univers etait tout surpris

C’est vrai

Il m’offrait tout un paradis en vrai

Quand tu chantais

La, je suis seule

Je pense a toi

Toi, qui respire sans moi

La-bas

Tu riais

Le bonheur t’a suivi la-bas

C’est vrai

Les etoiles ne tremblent plus jamais

Autour de moi

Tu dansais

L’univers m’interdis deja

C’est vrai

L’esperance de paradis

C’est vrai

Si tu voulais

C’est tout un monde

Qui me reviendrait

Oui, tout un monde

Si tu revenais

C’est tout un monde

Qui me reviendrait

Oui, tout un monde

Si tu revenais

Oui, tout un monde

Ты смеялся

Ты смеялся,

И моя жизнь наполнялась счастьем,

Это правда,

Звезды так нежно поблескивали,

Когда ты мечтал

Ты плакал

Вселенная была удивлена,

Это правда,

Она дарила мне рай,

Когда ты пел.

Здесь я одна,

Я думаю о тебе,

Тебе, который дышит без меня

Там

Ты смеялся,

Счастье ушло вслед за тобой,

Это правда,

Звезды больше никогда не будут сверкать

Вокруг меня

Ты танцевал

Вселенная для меня уже закрыла,

Это правда,

Надежду на рай,

Это правда,

Если бы ты захотел,

Целый мир

Ко мне вернется

Да, целый мир

Если ты вернешься

Целый мир

Ко мне вернется

Да, целый мир

Если ты вернешься

Да, целый мир

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх