Перевод песни Moana - You're Welcome feat. Dwayne "The Rock" Johnson

You're Welcome

Okay, okay, I see what’s happening here
You’re face-to-face with greatness and it’s strange
You don’t even know how you feel, it’s adorable
Well, it’s nice to see that humans never change
Open your eyes, let’s begin
Yes it’s really me, It’s Maui, breathe it in
I know it’s a lot: the hair, the bod
When you’re staring at a demigod

What can I say except “you’re welcome”?
For the tides, the sun, the sky
Hey, it’s okay, it’s okay, you’re welcome
I’m just an ordinary demi-guy!

Hey, what has two thumbs and pulled up the sky
When you were waddling ye high? This guy
When the nights got cold, who stole you fire from down below?
You’re looking at him, yo!
Oh, also I lassoed the sun, you’re welcome
To stretch your days and bring you fun
Also, I harnessed the breeze, you’re welcome
To fill your sails and shake your trees

So, what can I say except “you’re welcome”?
For the islands I pulled from the sea
There’s no need to pray, it’s okay, you’re welcome
I guess it’s just my way of being me
You’re welcome, you’re welcome

Well, come to think of it
Kid, honestly, I can go on and on
I can explain every natural phenomenon
The tide, the grass, the ground
Oh, that was Maui just messing around
I killed an eel, I buried its guts
Sprouted a tree, now you’ve got coconuts
What’s the lesson? What is the takeaway?
Don’t mess with Maui when he’s on the breakaway
And the tapestry here in my skin
Is a map of the victories I win
Look where I’ve been, I make everything happen
Look at that mean mini Maui just tippity tapping
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, hey

Well anyway, let me say you’re welcome
For the wonderful world you know
Hey, it’s okay, it’s okay you’re welcome
Well, come to think of it, I gotta go
Hey, it’s your day to say “you’re welcome”
‘Cause I’m gonna need that boat
I’m sailing away, away, you’re welcome
‘Cause Maui can do everything but float
You’re welcome, you’re welcome

And thank you!

Да не за что!

Ясно, ясно, я понял, что с тобой.
Робеешь перед моей величественностью,
Даже не знаешь, что и чувствовать. Это очаровательно!
Приятно знать, что люди не меняются.
Открой глаза, начнем сначала.
Да, это и в самом деле я, Мауи. Успокойся и дыши глубже.
Знаю, тут есть отчего оробеть: какие волосы и тело!
Тебе впервые выпало поглазеть на полубога.

Ну, что мне сказать, кроме как “Да не за что!”
За острова, солнце и небо.
Эй, ничего, ерунда, всегда пожалуйста!
Я ведь обычный парень-полубог!

А кто поднял небо двумя пальцами,
Когда люди пешком ходили под стол? Вот кто!
Когда ночи были холодными, кто стащил для вас огонь из подземного мира?
Ты смотришь на него, йо!
Кстати, еще я заарканил солнце, да пожалуйста,
Чтобы дни были длиннее и вам было веселее.
Еще я приручил ветер, не за что!
Чтобы он поднимал ваши паруса и шелестел в листьях.

Ну, что мне сказать, кроме как “Да не за что!”
За острова, которые я поднял из моря.
Не надо оваций, какая ерунда, всегда пожалуйста!
Думаю, это просто мой стиль.
Не за что! Всегда пожалуйста!

Давай разберемся.
Ребенок, слушай, я могу продолжать бесконечно.
Я – причина всех природных феноменов.
Острова, трава, суша –
Появились только потому, что шалил Мауи.
Я победил угря и закопал его кишки,
Из них выросла пальма, и теперь у вас есть кокосы.
Так что же в итоге? Каков вывод?
Не попадайся Мауи под горячую руку.
Вся история – в моих татуировках,
Там каждая моя победа.
Глянь, где я был. Все на свете – моя история.
Посмотри, как вредный мини Мауи бьет чечетку.
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, хэй!

Короче, мне нечего сказать, кроме как “Да не за что!”.
Ну, знаешь, за весь этот дивный мир.
Эй, ничего, ерунда, всегда пожалуйста!
И, кстати, мне пора отбывать.
Теперь пришел твой черед сказать “Не за что!”,
Ведь я заберу твою лодку
И умчусь скорей, не за что!
Ведь Мауи может все на свете, но не плавать.
Не за что! Всегда пожалуйста!

И спасибо!

Автор перевода - Last Of
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Moana - How Far I'll Go (reprise)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх