Rain in my heart
If I have to cry, if I have
to kill
If I have to die – oh, baby, I will
As long as you stay, baby, by my side
If I have to beg, if I have
to steal
If I have to swim through oceans –
I will
As long as you stay, baby, by my side
I miss you forever, forever, my love
Oh, baby, why does it always rain in my heart
My sweet baby
Oh, my lady, I can’t live without you, oh, no
Oh, baby, why does it always rain in my heart
Tell me, baby
Oh, my lady, I am lonely and I’m blue
If I have to climb on the highest hill
If I have to fall – oh, baby,
I will
As long as you stay, baby, by my side
If I have to lose everything just for you
If I have to fight – oh, baby,
I’ll do
As long as you stay, baby, by my side
I love you forever, forever, my love
Oh, baby, why does it always rain in my heart
My sweet baby
Oh, my lady, I can’t live without you, oh, no
Oh, baby, why does it always rain in my heart
Tell me, baby
Oh, my lady, I am lonely and I’m blue
|
В моём сердце — дождь
Если бы мне пришлось рыдать, если бы мне пришлось убить,
Если пришлось бы умереть, — о, малышка, я бы это сделал,
Пока ты, милая, рядом со мной.
Пусть пришлось бы милостыню просить, пусть украсть бы пришлось,
Пусть пришлось бы весь океан переплыть, —
я бы это сделал,
Пока ты, милая, рядом со мной.
Мне тебя всегда всегда не хватает, любовь моя.
О, милая, ну почему же в моём сердце всегда идёт дождь,
Моя сладкая малышка?
О, моя леди, я не могу жить без тебя, о, нет.
О, милая, ну почему же в моём сердце всегда идёт дождь?
Скажи мне, детка.
О, моя леди, мне одиноко и грустно.
Если бы мне пришлось взобраться на самую высокую гору,
Если бы пришлось потом упасть, — о, малышка,
я бы это сделал,
Пока ты, милая, рядом со мной.
Если бы всё потерять ради тебя пришлось,
Если бы пришлось сражаться, — о, малышка,
я бы это сделал,
Пока ты, милая, рядом со мной.
Я люблю тебя навсегда-навсегда, моя любимая.
О, милая, ну почему же в моём сердце всегда идёт дождь,
Моя сладкая малышка?
О, моя леди, я не могу жить без тебя, о, нет.
О, милая, ну почему же в моём сердце всегда идёт дождь?
Скажи мне, детка.
О, моя леди, мне одиноко и грустно.
Автор перевода - Елена Кривова
|