Mr Loverman
Night and day, no matter baby
Whenever you want, you know that I’m ready
I wanna get high, wanna get down, oh yeah
I’ll come runnin’ when you will need me
Must be the way you holdin’ me, holdin’ me
I wanna wake up next to you, next to you
She call me Mr Loverman even when I’m not around
Mr Loverman ’cause I’m always on her mind
I feel like a tsunami when you ride with me
Mr Loverman, will never let you down, mama
Mr Loverman, will never let you down, mama
Your charisma causin’ me trauma
You’re the only one that never make drama
Love when you come, hate when you go, oh, yeah
Piece of art, can only admire
Must be the way you holdin’ me, holdin’ me
I wanna wake up next to you, next to you
She call me Mr Loverman even when I’m not around
Mr Loverman ’cause I’m always on her mind
I feel like a tsunami when you ride with me
Mr Loverman, will never let you down, mama
Mr Loverman, will never let you down, mama
Must be the way you holdin’ me, holdin’ me
I wanna wake up next to you, next to you
She call me Mr Loverman even when I’m not around
Mr Loverman ’cause I’m always on her mind
I feel like a tsunami when you ride with me
Mr Loverman, will never let you down, mama
Mr Loverman, will never let you down, mama
|
Мистер Любовник
Не важно, малышка, днём или ночью,
Когда бы ты ни захотела чего-то, ты знаешь, я буду готов.
Я хочу кайфовать, хочу отрываться, оу, да!
Я прибегу, когда понадоблюсь тебе.
Должно быть, ты как-то овладеваешь мной, овладеваешь мной.
Я хочу просыпаться рядом с тобой, рядом с тобой.
Она называет меня мистер Любовник, даже когда меня нет рядом,
Мистер Любовник, ведь она постоянно думает обо мне.
Я ощущаю себя цунами, когда ты катаешься со мной.
Мистер Любовник никогда не подведёт тебя, милая.
Мистер Любовник никогда не подведёт тебя, милая.
Твоё обаяние поражает меня.
Ты единственная, кто никогда не устраивает драмы.
Я люблю, когда ты приходишь, и ненавижу, когда ты уходишь, оу, да.
Ты – произведение искусства, я могу лишь восхищаться тобой.
Должно быть, ты как-то овладеваешь мной, овладеваешь мной.
Я хочу просыпаться рядом с тобой, рядом с тобой.
Она называет меня мистер Любовник, даже когда меня нет рядом,
Мистер Любовник, ведь она постоянно думает обо мне.
Я ощущаю себя цунами, когда ты катаешься со мной.
Мистер Любовник никогда не подведёт тебя, милая.
Мистер Любовник никогда не подведёт тебя, милая.
Должно быть, ты как-то овладеваешь мной, овладеваешь мной.
Я хочу просыпаться рядом с тобой, рядом с тобой.
Она называет меня мистер Любовник, даже когда меня нет рядом,
Мистер Любовник, ведь она постоянно думает обо мне.
Я ощущаю себя цунами, когда ты катаешься со мной.
Мистер Любовник никогда не подведёт тебя, милая.
Мистер Любовник никогда не подведёт тебя, милая.
Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
|