Перевод песни Mono Inc. - A Vagabond's Life feat. Eric Fish

A Vagabond's Life

Here comes a barrow, rumbling down the lane
Some call him a thief, some say he was insane
Straining in the darkness, sleeping in the day
That's what they say

A lifeless body in a mothy robe
A worn-out hat and a perforated coat
Nobody's gonna miss him
Or gather at his grave
That's what they say

What's your name, vababond?
Where have you been?
What's your aim, vagabond?
What have you seen?
Where do you come from
And what do you strive?
Come, tell me about a vagabond's life

Ashes to ashes, the glow of thrombose
Leaves off society, he's one of those
Was living on others with all of us to shame
That's what they say

He walked with a limb, but he'd been around
From far east to west
With the north wind down south
He was branded and outlawed, it was time to repay
That's what they say

What's your name, vababond?
Where have you been?
What's your aim, vagabond?
What have you seen?
Where do you come from
And what do you strive?
Come, tell me about a vagabond's life

Don't call it murder, how can you dare
Turn around and leave, you shouldn't really care
All cases closed and pauper's grave
That's what they say

Rest in peace, vagabond
Where have you been?
Rest in peace, vagabond
What have you seen?
Where did you come from
And what have you strived?
Come, tell me about a vagabonds life, yeah

Rest in peace, vagabond
Where have you been?
Rest in peace, vagabond
What have you seen?
Where did you come from
And what have you strived?
The story of a vagabond's life

The story of a vagabond's life.

Бродяжья жизнь

А вот и телега грохочет по переулку.
Кто-то зовет его разбойником, кто-то говорит, что он был сумасшедшим.
Он шел ночью, а днем засыпал.
Так говорят люди.

Безжизненное тело в изъеденном молью плаще,
Изношенной шляпе и драном пальто.
Никто не будет скучать по нему
Или собираться у его могилы.
Так говорят люди.

Как зовут тебя, бродяга?
Где ты был?
Какая цель у тебя, бродяга?
Что ты видел?
Откуда ты
И куда идешь?
Расскажи же мне о жизни бродяги.

Пепел к пеплу, сияние в кубе.
Уходит из жизни один из тех,
Кто был позором для всех нас.
Так говорят люди.

Он ходил с протезом, но побывал везде
От востока до запада.
Шел с северным ветром на юг.
На нем клеймо преступника и теперь пришло время расплаты.
Так говорят люди.

Как зовут тебя, бродяга?
Где ты был?
Какая цель у тебя, бродяга?
Что ты видел?
Откуда ты
И куда идешь?
Расскажи же мне о жизни бродяги.

Как вы смеете называть это убийством?
Вам ведь все равно, так уходите.
Закрыты и дело и крышка гроба.
Так говорят люди.

Покойся с миром, бродяга.
Где ты был?
Покойся с миром, бродяга.
Что ты видел?
Откуда ты
И куда идешь?
Расскажи же мне о жизни бродяги.

Покойся с миром, бродяга.
Где ты был?
Покойся с миром, бродяга.
Что ты видел?
Откуда ты
И куда идешь?
Вот она – история бродяжьей жизни.

Вот она – история бродяжьей жизни.

1 – т.е. концентрированное, усиленное сияние (to thrombose – тромбировать)

Автор перевода - FallAndRise
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Loren Gray - Queen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх