Перевод песни Montez - Besser

Besser

Ja, vielleicht
Sollt' es einfach nicht sein
Wie oft bist du gegangen im Streit?
Ich war mir sicher, dass du sowieso bleibst,
Doch diesmal hat es doch nicht gereicht
Und ich weiß nicht, wie man jemand vermisst,
Doch ich glaube, das bringst du mir jetzt bei
Aber wenn du jetzt gehst,
Dann versprich mir nur eins

Denk nur ganz kurz an mich,
Wenn du dich neu verliebst,
Und mach es besser mit ihm
Und ich denk' ganz kurz an dich,
Wenn ich mein Herz verlier',
Und mach' es besser bei ihr

Ich komm' nach Hause
Und du bist nicht mehr da
Und ich tu' so, als wär' mir das egal,
Doch jedes Mal,
Wenn irgendwer nach dir fragt,
Merk' ich, wie es immer noch an mir nagt
Wir beide wissen, dass es besser so ist
Und vielleicht wird es eines Tages normal,
Und auch wenn's grade schwer ist,
Wir hatten gar keine Wahl

Denk nur ganz kurz an mich,
Wenn du dich neu verliebst,
Und mach es besser mit ihm
Und ich denk' ganz kurz an dich,
Wenn ich mein Herz verlier',
Und mach' es besser bei ihr
(Und mach' es besser bei ihr,
Und mach' es besser bei ihr)

Denk nur ganz kurz an mich,
Wenn du dich neu verliebst,
Und mach es besser mit ihm

Лучше

Да, возможно,
Этому просто не было суждено случиться.
Сколько раз ты уходила в ссоре?
Я был уверен, что ты всё равно останешься,
Но в этот раз этого было недостаточно.
И я не знаю, как скучать по кому-то,
Но думаю, что ты научишь меня теперь.
А если ты уйдёшь сейчас,
То пообещай мне одно:

Вспомни обо мне на минутку,
Когда ты снова влюбишься,
И с ним сделай всё лучше.
И я вспомню о тебе на минутку,
Когда потеряю своё сердце,
И с ней сделаю всё лучше.

Я возвращаюсь домой,
А тебя там больше нет.
И я делаю вид, что мне всё равно,
Но каждый раз,
Когда кто-то спрашивает о тебе,
Я замечаю, как это всё ещё гложет меня.
Мы оба знаем, что так будет лучше.
И, возможно, однажды всё будет нормально,
И даже если сейчас тяжело,
У нас не было выбора.

Вспомни обо мне на минутку,
Когда ты снова влюбишься,
И с ним сделай всё лучше.
И я вспомню о тебе на минутку,
Когда потеряю своё сердце,
И с ней сделаю всё лучше.
(И с ней сделаю всё лучше,
И с ней сделаю всё лучше)

Вспомни обо мне на минутку,
Когда ты снова влюбишься,
И с ним сделай всё лучше.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни LUANA (Luana Knöll) - Strassenlichter

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх