Перевод текста песни Moon Safari - Doorway

Представленный перевод песни Moon Safari - Doorway на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Doorway

People – searching for reasons and fall into the learning curve
We are searching for seasons, a better place in this world
Now we’re running naked along the shores (tracking down the source)
You know love is a flower; you gotta let it grow…

Lonely lovers run through corridors
Waiting for the tide to turn
And towards the sun they steer the course
Forgetting about what they have learned

Finally found what calms my inner sea
Before the dust settles down, I’ve paid my fee
See me flying a flake (left out from the snow)
Whenever you’re down in goodbyes, I say hello!

Lonely lovers run through corridors
Waiting for the tide to turn
And towards the sun they steer the course
Forgetting about what they have learned

Chasing bands on the run, from a noose of hate, a flower sprung
Time’s a friend in this endless end, the guru hums, his note I’ll send
Listen to your inner voice, it always leads you home, always guides you right
Black and white as day needs night the winter’s cold needs summers light

Open up the door, Open up the doorway
Open up the door to heart.
Into the Sun we steer the course,
Open the door into your mind.

Дверной проём

Люди ищут причины и попадают на кривую обучения.
Мы ищем времена года, ищем место получше в этом мире.
И вот мы бежим голые вдоль берегов, выслеживая первоисточник.
Ты знаешь, что любовь – это цветок, ты должна позволить ему расти…

Одинокие влюблённые бегут по коридорам,
Ждут, что события сами примут другой оборот.
И к солнцу они держат свой путь,
Забывая о том, чему научились.

Наконец я нашёл то, что усмиряет моё внутреннее море.
Пока пыль не уляжется, до тех пор я оплатил свой взнос.
Смотри, как я лечу верхом на снежинке (выделившейся из снегопада).
Всякий раз, когда тебе грустно от всех этих “прощай”, я говорю: “Привет!”

Одинокие влюблённые бегут по коридорам,
Ожидая, что события сами примут другой оборот.
И к солнцу они держат свой путь,
Забывая о том, чему научились.

Из капкана ненависти вырос цветок и теперь преследует беглые рок-группы.
Время – это друг в этом бесконечном конце. Гуру гудит себе под нос, изданную им ноту я пошлю дальше.
Слушай свой внутренний голос, он всегда ведёт тебя домой, всегда направляет тебя правильно.
Чёрное и белое нужны друг другу, как дню нужна ночь, а холоду зимы – свет Солнца.

Открой дверь, открой дверной проём,
Открой дверь в своё сердце.
К Солнцу мы держим свой путь,
Открой дверь в свой разум.



Автор перевода - Сергей из Москвы

Смотрите также: Перевод песни Melanie Martinez - Teddy Bear


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх