Перевод песни More Than Life - Do You Remember

Do You Remember

It past midnight a couple hours ago,
It feels colder more than ever for this time of year,
I tucked you in while you were sleeping
And folded your clothes at the end of the bed.
Do you remember the times we used to dance together
And sing our favourite records that used to stick in our heads?

I’m sorry for the mess I’ve made,
When you wake up I’ll finally be gone from this place,
I’m sorry for the mess I’ve made,
Soon enough you won’t even remember my face.

(Please stay, stay away)
You’re making it harder to breathe.
(Please stay, stay away)
You’re making it harder to leave.
(Please stay, stay away)
You’re making it harder to breathe.
(Please stay, stay away)
You’re making it harder to leave.
Stay away from me.

Do you remember that awkward smile when we first met?
The childish love we should have kept.
Do you remember falling in and out of love together?
Do you remember the good times as well as I do?
It feels like it should have lasted forever.
What good is your heart if it doesn’t break?

Do you remember me?
Young, naive and turning nineteen.

It past midnight a couple hours ago.
I can hear the music playing down the street
In the back of my head like a detuned radio.
Stuck with an image of you wearing my mother’s old green coat
That you took from me and wore it like it was your own.

(Please stay, stay away)
You’re making it harder to breathe.
(Please stay, stay away)
You’re making it harder to leave.
(Please stay, stay away)
You’re making it harder to breathe.
(Please stay, stay away from me)
You’re making it harder to leave.
Stay away from me.

Do you remember me?
Young, naive and turning nineteen.

Помнишь?

За полночь, несколько часов назад,
Было холоднее, чем когда-либо в это время года,
Я подоткнул тебе одеяло, пока ты спала
И сложил твою одежду в конце кровати.
Помнишь ли ты времена, когда мы раньше вместе танцевали
И пели наши любимые песни, которые застревали в наших головах?

Я сожалею о том беспорядке, что натворил,
Когда ты проснешься, я, наконец, уйду из этого места,
Я сожалею о том беспорядке, что натворил,
Достаточно скоро ты даже и не вспомнишь мое лицо.

(Пожалуйста, держись подальше)
Рядом с тобой мне тяжелее дышать.
(Пожалуйста, держись подальше)
Мне тяжелее уйти, когда ты перед глазами.
(Пожалуйста, держись подальше)
Рядом с тобой мне тяжелее дышать.
(Пожалуйста, держись подальше)
Мне тяжелее уйти, когда ты перед глазами.
Держись от меня подальше.

Ты помнишь ту неловкую улыбку, когда мы встретились в первый раз?
Ту юную любовь, что у нас была.
Помнишь, как мы то любили, то теряли чувство любви?
Помнишь ли ты хорошие времена, а также как я?
Такое чувство, что всё должно было продлиться вечно.
Что хорошего в твоем сердце, если оно не разбивается?

Ты помнишь меня?
Молодого, наивного в девятнадцать.

За полночь, несколько часов назад,
Я мог слышать музыку, играющую по улице
За моей головой как расстроенное радио.
А в голове застрял твой образ в старом зеленом пальто моей матери
Которое ты взяла у меня и носила, как будто бы собственное.

(Пожалуйста, держись подальше)
Рядом с тобой мне тяжелее дышать.
(Пожалуйста, держись подальше)
Мне тяжелее уйти, когда ты перед глазами.
(Пожалуйста, держись подальше)
Рядом с тобой мне тяжелее дышать.
(Пожалуйста, держись подальше)
Мне тяжелее уйти, когда ты перед глазами.
Держись от меня подальше.

Ты помнишь меня?
Молодого, наивного в девятнадцать.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pharrell Williams - Lost Queen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх