Перевод песни Morgan Wallen - If I Ever Get You Back

If I Ever Get You Back

If I ever get you back I’ma treat you like a queen,
Make a livin’ lovin’ you, a lot of kissin’ in between.
I’ll be looking for a reason just to please you,
That’s the world that you’ll be living in.
Girl, if I ever get you back,
I ain’t gon’ ever have to get you back again.

I see you dancing with Mr. Handsome,
He looks like he’s a real romancer,
I’m just hoping and I’m praying that one day I hear you saying
That you gon’ give me that second chance and take me back,
And we gon’ roll through life in a Cadillac.

If I ever get you back I’ma treat you like a queen,
Make a livin’ lovin’ you, a lot of kissin’ in between.
I’ll be looking for a reason just to please you,
That’s the world that you’ll be living in.
Girl, if I ever get you back,
I ain’t gon’ ever have to get you back again,
No, I ain’t.

I’ll buy you flowers, talk for hours,
Write your name up on the water tower,
Keep you covered up in diamonds,
Make your smile light up just like ’em.
I’m gon’ “yes, ma’am” you, “no, ma’am” you, open up your door,
And I’ma give you all my heart and a whole lot more.

If I ever get you back I’ma treat you like a queen,
Make a livin’ lovin’ you, a lot of kissin’ in between.
I’ll be looking for a reason just to please you,
That’s the world that you’ll be living in.
Girl, if I ever get you back,
I ain’t gon’ ever have to get you back again,
Not this time.

I’m gonna “yes, ma’am” you, “no, ma’am” you, open up your door,
And I’ma give you all my heart and a whole lot more.

If I ever get you back I’ma treat you like a queen,
Make a livin’ lovin’ you, a lot of kissin’ in between.
I’ll be looking for a reason just to please you,
That’s the world that you’ll be living in.
Girl, if I ever get you back,
I ain’t gon’ ever have to get you back again,
Not this time.

Если я когда-нибудь верну тебя

Если я когда-нибудь верну тебя, то буду обращаться с тобой, как с королевой,
Буду жить любовью к тебе, перемежая её поцелуями.
Я буду искать любой повод угодить тебе,
Вот в таком мире ты будешь жить.
Детка, если я когда-нибудь верну тебя,
Мне больше никогда не придётся возвращать тебя снова.

Я вижу, как ты танцуешь с мистером Красавчиком,
Похоже, он весь из себя романтик,
А я лишь молюсь и надеюсь, что однажды услышу от тебя,
Что ты даёшь мне второй шанс и принимаешь обратно,
И мы помчимся по жизни в “Кадиллаке”.

Если я когда-нибудь верну тебя, то буду обращаться с тобой, как с королевой,
Буду жить любовью к тебе, перемежая её поцелуями.
Я буду искать любой повод угодить тебе,
Вот в таком мире ты будешь жить.
Детка, если я когда-нибудь верну тебя,
Мне больше никогда не придётся возвращать тебя снова,
Нет, не придётся.

Я буду покупать тебе цветы, разговаривать часами,
Я напишу твоё имя на водонапорной башне,
Осыплю тебя бриллиантами,
А твоя улыбка будет сиять, как они.
Я буду говорить “да, мэм”, “нет, мэм”, открывать перед тобой дверь,
И я отдам тебе всё своё сердце и много чего сверху.

Если я когда-нибудь верну тебя, то буду обращаться с тобой, как с королевой,
Буду жить любовью к тебе, перемежая её поцелуями.
Я буду искать любой повод угодить тебе,
Вот в таком мире ты будешь жить.
Детка, если я когда-нибудь верну тебя,
Мне больше никогда не придётся возвращать тебя снова,
Не в этот раз.

Я буду говорить “да, мэм”, “нет, мэм”, открывать перед тобой дверь,
И я отдам тебе всё своё сердце и много чего сверху.

Если я когда-нибудь верну тебя, то буду обращаться с тобой, как с королевой,
Буду жить любовью к тебе, перемежая её поцелуями.
Я буду искать любой повод угодить тебе,
Вот в таком мире ты будешь жить.
Детка, если я когда-нибудь верну тебя,
Мне больше никогда не придётся возвращать тебя снова,
Не в этот раз.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Morgan Wallen - Cover Me Up*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх