Перевод песни Morrissey - Spring-Heeled Jim

Текст песни

Spring-Heeled Jim

Spring-heeled Jim winks an eye
He'll "do", he'll never be "done to"
He takes on whoever flew through
"Well, it's the normal thing to do"
Aah

Spring-heeled Jim lives to love
Now kissing with his mouth full
And his eyes on some other fool
So many women
His head should be spinning
Ah, but no!
Ah, but no!
But no!
Ah, no!

Spring-heeled Jim slurs the words:
"There's no need to be so knowing
Take life at five times the
Average speed, like I do"
Until Jim feels the chill
"Oh, where did all the time go?"

Once always in for the kill
Now it's too cold
And he feels too
Old, too old
Old…

Перевод на русский

Джим-прыгун

Джим-прыгун подмигивает, 1
Он оставит в дураках, его не обведёшь вокруг пальца.
Он берётся за любого, кто пронесётся мимо,
“Ну, это нормально”.
Ах…

Джим-прыгун живёт ради любви,
Теперь целуясь с набитым ртом.
Положил глаз на какого-то дурака,
Так много женщин,
Голова должна идти кругом,
Ах, но нет!
Ах, но нет!
Но нет!
Ах, нет!

Джим-прыгун бормочет:
“Не нужно быть таким понимающим,
Проживай жизнь в пять раз быстрее
Средней скорости, как это делаю я”.
Пока Джим не почувствует холод,
“О, куда делось всё время?”

Раньше всегда был готов прикончить свою добычу,
Теперь ему слишком холодно
И он чувствует себя слишком
Старым, слишком старым,
Старым…

1 — Название песни является отсылкой к Джеку-прыгуну (англ. Spring-Heeled Jack) – персонажу английского фольклора Викторианской эпохи, гуманоидному существу, примечательному прежде всего своей способностью совершать прыжки поразительной высоты.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Комментарии