Перевод песни Mors Principium Est - Death Is the Beginning feat. Christina Marie

Death Is the Beginning

(The day your life was stolen away
Was the day the sun burnt bright
And now you have gone to another place
To have another try in some other life)

Everyday the memory haunts me
You lying there in the bed in tubes, all lifeless
There’s no more life in you
No more time was given to you
Fear not, we will meet again

No, I never wanted you to go
I never wanted you to show
What this life would be without you

I never wanted to know
I never wanted to see
That this horrible dream could be real

From the day you were born, to the day you were gone
You were everything I could dream of
My beautiful green eyed child,
You brighten my life with your smile
And now, they have taken you away

Everyday the memory haunts me
You lying there on the bed in tubes, all lifeless
There’s no more life in you
No more time was given to you
Fear not, we will meet again

(I never wanted you to go
Why did you have to go?)

Everyday the memory haunts me
You lying there in the bed in tubes, all lifeless
There’s no more life in you
No more time was given to you
Fear not, we will meet again
Will we meet again?

NO!

I never wanted you to go
I never wanted you to show
What this life would be without you

I never wanted to know
I never wanted to see
That this horrible dream could be real

Смерть - это Начало

(День, когда твою жизнь отняли,
Был днем, когда солнце ярко обжигало
И теперь ты вынуждено уйти куда-то еще,
Чтобы попытаться в иной жизни вновь.)

Каждый день меня преследует воспоминание
О том, как ты безжизненно лежишь на покрышках.
Нет больше жизни в тебе,
Ни секунды более не отвели тебе.
Но не бойся, мы снова встретимся.

Нет, я никогда не хотел, чтобы ты ушло,
Я никогда не хотел, чтобы ты показало,
Какой эта жизнь была бы без тебя.

Я никогда не хотел знать,
Я никогда не хотел узреть,
Что этот кошмар может быть реальным.

Со дня, когда ты родилось, до дня, когда тебя не стало,
Ты было всем, о чём я мог мечтать.
Моё прекрасное зеленоглазое дитя,
Своей улыбкой ты украшало мою жизнь,
И сейчас тебя отняли.

Каждый день меня преследует воспоминание
О том, как ты безжизненно лежишь на покрышках.
Нет больше жизни в тебе,
Ни секунды более не отвели тебе.
Но не бойся, мы снова встретимся.

(Я никогда не хотела, чтобы ты уходило,
Почему тебе пришлось уйти?)

Каждый день меня преследует воспоминание
О том, как ты безжизненно лежишь на покрышках.
Нет больше жизни в тебе,
Ни секунды более не отвели тебе.
Но не бойся, мы снова встретимся.
Встретимся ли мы опять?

НЕТ!

Я никогда не хотел, чтобы ты ушло,
Я никогда не хотел, чтобы ты показало,
Какой эта жизнь была бы без тебя.

Я никогда не хотел знать,
Я никогда не хотел узреть,
Что этот кошмар может быть реальным.

1 – обращение к “дитя”

Автор перевода - Михаил из Москвы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Milky Chance - Losing You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх