Перевод песни Morten Harket - Half in love half in hate

Half in love half in hate

Half in love and half in hate

Someone told me it is late

Late on earth, he said, maybe

Late in you

And late in me

Darker than it has to be

Tell me just another lie

Now we’re woven under ice

Tell me that there is no other

I am a child

Be my mother

If you lie, babe

If you bother

Since you raised that wall around you

Since I lost you

I have found you strange

And I could swear for sure

Haven’t seen that girl before

Half in love and half at war

Hey, you’re looking strange

And everything you do

Girl, it seems arranged

Dark words drift away

I have nothing more to say

Soon the moon will rise

And in this stony night

I have to see your face

See the lines that make you old

Stony silence, touched by gold

Everything’s too late

Too late for love, and suddenly

Too late for hate

There’s only one thing left to do

I have to face this other you

Наполовину в любви, наполовину в ненависти

Наполовину в любви, наполовину в ненависти,

Кто-то сказал мне, что уже поздно

Поздно на земле, он сказал, может

Запоздалость в тебе

И запоздалость во мне,

Темнее, чем это должно быть

Скажи мне ещё какую-нибудь ложь,

Теперь мы соединились подо льдом,

Скажи мне, что там нет ничего другого,

Я ребёнок,

Будь мне мамой,

Если ты лжёшь, детка,

Если ты беспокоишься

С тех пор как ты воздвигла стену вокруг себя,

С тех пор как я потерял тебя,

Я обнаружил тебя совсем чужой,

И я мог с уверенностью поклясться,

Я не видел эту девушку раньше,

Наполовину в любви, наполовину в войне

Эй, ты выглядишь чужой,

И всё, что ты делаешь,

Девушка, это всё кажется таким наигранным,

Тёмные слова уносят далеко,

Мне нечего больше сказать

Скоро выйдет Луна,

И в это каменной ночи,

Я должен видеть твоё лицо,

Видеть линии, что старят тебя,

Каменная тишина, тронутая золотом.

Всё, уже поздно,

Так поздно для любви, и неожиданно

Так поздно для ненависти,

Есть только одна вещь, что нужно сделать,

Я должен посмотреть в лицо тебе другой

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх