Перевод песни Mosimann - Never Let You Go feat. Joe Cleere

Never Let You Go

All my faith
All my love
In a pile
Light it up

Things I'd burn
To keep you warm
And in the storm, I'd never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh

I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh

Guilty bars
For innocence
Final breath
For final kiss

Not to lose
The love we made
The things I'd trade
To never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh

To never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh…
I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh…

When the rain falls down
On the dreams we paint
And every drop of joy is washed away

I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh…
I'll never let you go
Oh oh
I'll never let you go
Oh oh…

Никогда не отпущу тебя

Вся моя вера
И вся моя любовь –
Всё в одной куче.
Разожги во мне пламя.

Я бы сжёг эти вещи,
Чтобы согреть тебя.
И если бы началась буря, я бы не отпустил тебя.
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу…

Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу…

Решётки, заставляющие чувствовать вину,
Символизируют невиновность.
Последний вздох
Подразумевает последний поцелуй.

Нельзя терять
Ту любовь, что разгорелась между нами.
Я бы всё поменял,
Лишь бы никогда не отпускать тебя.
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу…

Никогда не отпускать тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу…

Когда дождь обрушится
На те мечты, что мы описывали,
И каждая капля радости будет смыта…

Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу,
Я никогда не отпущу тебя,
Оу, оу…

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Magic! - Darts in the Dark

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх