Перевод песни Motörhead - Tell me who to kill

Tell me who to kill

Don’t you listen to me, it don’t make no sense
The way things are, I just can’t see
Seems like things got too intense
Stand up straight and talk to me

Stand up right keep your fingers still
Pretty sure I think I know you now
I just got to know, so whisper sweet and low
Speak the name, tell me who to kill

Just tell me the truth, can’t you work it out
The way you live is a mystery
Hard to figure, guess there ain’t no doubt
Tell the truth, what do you see

Be afraid I’m sure you know the drill
Pretty sure I think you know me now
Don’t say it’s unfair, I’ll hit you with a chair
Speak the name, tell me who to kill

So it comes to this, maybe it’s the truth
Dangerous is how it seems
Burning fit to raise the roof
Turn around, tell me your dreams

Come on in tell me who you are
I swear to God, I know you well
I just have to find some blessed peace of mind
Step up close tell me who to kill

Talk to me, talk to me
Tell me who to kill, wanna know
I want to know
Tell me who to kill

Покажи, кого убить

Не нужно слушать меня, это бесполезно,
Я просто не вижу того, что происходит.
Похоже, ситуация стала чересчур напряжённой,
Встань во весь рост и говори со мной.

Стой прямо, уйми дрожь в руках,
Почти уверен, что теперь я знаю, какой ты.
Мне всего-то нужно знать, так что прошепчи это нежно и тихо,
Назови имя, покажи, кого убить.

Скажи мне всю правду, неужто не можешь решиться?
То, как ты живёшь — это загадка.
Так сложно понять, пожалуй, сомнений нет и в помине,
Скажи мне правду, что ты видишь?

Бойся, я уверен, ты знаешь, что делаешь,
Почти уверен, что теперь ты знаешь, кто я.
Не говори, что это нечестно, или я вмажу тебе стулом,
Назови имя, покажи, кого убить.

Итак, раз до этого дошло, может, в этом вся правда,
Всё это кажется таким опасным.
Горения достаточно, чтобы навести шороху,
Развернись, расскажи о своих мечтах.

Давай же, расскажи мне, кто ты,
Клянусь Богом, я тебя прекрасно знаю.
Мне лишь нужно обрести благословенное душевное спокойствие,
Подойди ближе, расскажи, кого убить.

Говори со мной, говори со мной,
Покажи, кого убить, хочу знать,
Я хочу знать,
Покажи, кого убить.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Orchestral manoeuvres in the dark (OMD) - Bauhaus Staircase

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх