Перевод песни Mother Mother - It's Alright

It's Alright

Oh, it’s alright, oh

Oh hey, I had a night I had a day
I did one million stupid things
I said one billion foolish things
I’m not okay, I got a baseball bat beside my bed
To fight off what’s inside my head
To fight off what’s behind my meds
I’m lonely; lost in pain

It’s alright, it’s okay, it’s alright, it’s okay
You’re not a monster, just a human
And you made a few mistakes
It’s alright, it’s okay, it’s alright, it’s okay
You’re not gruesome, just human
And you made a few mistakes
It’s alright, oh, it’s okay, oh

Goddamn
I threw a brick right through the window
My life ignored the signals
I’m high and drunk on ego, can’t see straight
So I just feel my way around and
I’m touching and I’m grabbing everything I can’t be havin’
I am broken down in shame

It’s alright, It’s okay, it’s alright, it’s okay
You’re not a demon, there’s a reason
You behaved in that way
It’s alright, it’s okay, it’s alright, it’s okay
And I believe, yes I believe that you will see a better day
It’s alright, oh, it’s okay, oh, it’s alright, oh

I don’t wanna know who I am
‘Cause heaven only knows what I’ll find
I don’t wanna know I’m not capable of coming out alive
I don’t wanna see what’s inside
I think that I would rather be blind
I don’t wanna know I’m not capable, I’m capable

I’m alright, I’m okay, I’m alright, I’m okay
I’m not a monster, I’m a human
And I’ve made a few mistakes
I’m alright, I’m okay, I’m alright, I’m okay
I’m not gruesome, just human
And I’ve made a few
It’s alright, it’s okay, it’s alright, it’s okay
You’re not a demon, there’s a reason
You behaved in that way
It’s alright, it’s okay, it’s alright, it’s okay
I believe, yes I believe that you’ll see a better day
It’s alright, oh, it’s okay, oh, it’s alright, oh

Всё в порядке

О, всё в порядке…

О, привет! Был день, и была ночь,
Когда я сделал миллион глупостей,
Когда наговорил миллиард глупостей.
Я не в порядке. Рядом с моей кроватью – бейсбольная бита,
Чтобы отгонять мысли в голове,
Чтобы отгонять глюки от моих препаратов.
Я остался одинок и потерялся в боли.

Всё в порядке, всё хорошо, всё нормально, всё окей.
Ты не монстр, просто человек,
И ты совершила пару ошибок.
Всё в порядке, всё хорошо, всё нормально, всё окей.
Ты не жестокая, просто человек,
И ты совершила пару ошибок.
Всё в порядке, всё хорошо.

Проклятье,
Я бросил кирпич в окно.
Моя жизнь игнорировала сигналы.
Я под кайфом от своего эго, глаза в кучу,
Поэтому я просто нащупываю дорогу и
Касаюсь всего и хватаюсь за всё, что не может быть моим.
Я проваливаюсь под землю от стыда.

Всё в порядке, всё хорошо, всё нормально, всё окей.
Ты не демон, есть причина,
Почему ты так себя вела.
Всё в порядке, всё хорошо, всё нормально, всё окей.
Я верю, да, я верю, что ты ещё увидишь лучшие дни.
Всё в порядке, всё хорошо, всё нормально.

Я не хочу знать, кто я такой,
Ведь одному Богу известно, что мне откроется.
Я не хочу знать, что мне не выбраться живым,
Я не хочу видеть, что внутри меня,
Пожалуй, я предпочту ослепнуть.
Я не хочу знать, что не смогу. Я смогу!

Я в порядке, я в норме, со мной всё хорошо, всё окей.
Я не монстр, я человек,
И я совершил пару ошибок.
Я в порядке, я в норме, со мной всё хорошо, всеё окей.
Я не жестокий, я просто человек,
И я совершил пару…
Всё в порядке, всё хорошо, всё нормально, всё окей.
Ты не демон, есть причина,
Почему ты так себя вела.
Всё в порядке, всё хорошо, всё нормально, всё окей.
Я верю, да, я верю, что ты ещё увидишь лучшие дни.
Всё в порядке, всё хорошо, всё нормально, всё окей.

Автор перевода - Темыч
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Malcolm Todd - Chest Pain (I Love)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх